請幫我翻譯韓文!!!

2007-11-13 6:52 am
어떻게해야할지 모르겠다~
미안해
사랑해..
내 마음 가는데로 하고싶은데~
그렇게하면 니가 힘들어질꺼 같고...
근데 마음 가는데로 하려니깐...... 주위사람들은.... 하지말라고말하네...
난 니가 있어도 생각날꺼 같은데..
니가 내 곁에 있어도 생각날꺼 같아...
지금....
오늘...
너희 할머니께서.... 우리...만나지마래..
..너랑 얘기하지마래....
.... 너... 엄마 말 안듣는다고....
그리고...... 딴 이야기는 나도 모르겠다...
내 마음 같아선.... 그냥.. 내마음대로... 너랑...좋아하고..사랑하고 싶은데..
.. ... 지금 어떻게 해야할지..나는 모르겠어...
또 다시 너를 슬프게할까봐.. 걱정도 되고,..
니가 힘들어하는건 더 보기싶은데;;

==================
5要網上翻譯!!
5該晒!!!!!>

回答 (2)

2007-11-14 3:46 am
✔ 最佳答案
어떻게해야할지 모르겠다~
不知道應該要怎麼樣做才好~
미안해
對不起
사랑해..
我愛你..
내 마음 가는데로 하고싶은데~
我想隨心所想去做~
그렇게하면 니가 힘들어질꺼 같고...
但那樣做的話 似乎你會變得很痛苦...
근데 마음 가는데로 하려니깐...... 주위사람들은.... 하지말라고말하네...
但因為我隨心所想去做.... 周圍的人們.... 都叫我不要這樣做...
난 니가 있어도 생각날꺼 같은데..
就算有你在的時候 我會想起你..
니가 내 곁에 있어도 생각날꺼 같아...
你不在我身旁的時候 我都會想你...
지금....
現在....
오늘...
今天...
너희 할머니께서.... 우리...만나지마래..
從你婆婆那裡聽到... 請我們...不要見面..
..너랑 얘기하지마래....
..請不要和你說話....
.... 너... 엄마 말 안듣는다고....
.... 說你...不聽母親的說話....
그리고...... 딴 이야기는 나도 모르겠다...
還有..... 其他的說話 我都不知道( 不明白)...
내 마음 같아선.... 그냥.. 내마음대로... 너랑...좋아하고..사랑하고 싶은데..
只想... 隨心所趨.. 隨心所想... 喜歡你... 想和你相愛..
.. ... 지금 어떻게 해야할지..나는 모르겠어...
.. ... 如今 應該要怎麼樣做.. 我都不知道...
또 다시 너를 슬프게할까봐.. 걱정도 되고,..
恐怕會再次令你痛苦.. 很擔心,..
니가 힘들어하는건 더 보기싶은데;;
你痛苦吧 我更想見你;;
2007-11-14 2:16 am
做做怎麼, 不知道和~ 美麗的面孔做和愛。在頭腦裡面它想要做在稀薄的地方~ 它喜歡那的它投入的地方並且ni 是吃力和質量並且它是同樣... 肌肉它做在稀薄的地方ni 了悟...... 的地方頭腦周圍居於.... 它與乾燥困難ni 談。夏至它將是並且它將記住和將投入它是同樣的地方。ni 將是對裡面邊並且它將記住投入, 同樣... 現在.... 今天... 您的祖母.... 我們... 它不遇見E Rae... 。您敲響了它不講E Rae........ 您... 媽媽末端它不聽對.... 並且...... 採摘不會知道的談話它是出生但... 在頭腦裡面它是同樣線.... 那樣。在自由地裡面... 您敲響了... 它喜歡和。它想要愛.. 。... 的地方它做現在做怎麼。我, 羊毛lu keyss U... 並且它再將是廣泛的並且它哀傷地將做看。並且成為憂慮。ni 看見和做的案件


收錄日期: 2021-04-26 17:29:52
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071112000051KK04468

檢視 Wayback Machine 備份