我唔明呀d英文

2007-11-12 8:27 am
Yes, I am free to trade next weekend (Fri or Sat)

To confirm, the ticket is on 21/12, $700 for 2 inc urbtix 手續費~

You can call me at 9xxxxxxx, plz leave me your contact for further confirmation

thx,
vivienne

係點解架...?

回答 (4)

2007-11-12 8:50 am
✔ 最佳答案
OK, 等我譯下

Yes, I am free to trade next weekend (Fri or Sat)
是, 我在周未(星期五或六) 有空閒交易
To confirm, the ticket is on 21/12, $700 for 2 inc urbtix 手續費~
確定一下, 門票是十二月二十一日的, 700 蚊兩張包埋城市電腦售票網的手續費~

You can call me at 9xxxxxxx, plz leave me your contact for further confirmation
你可以打 9xxxxxx 給我, 唔該留下你的聯絡以得進一步的確認.

thx,
唔該
vivienne
(肥肥人)
圖片參考:http://hk.yimg.com/i/icon/16/19.gif


2007-11-12 01:00:25 補充:
補充(肥肥人)是 譯音名字, 那人是否肥就不知了
2007-11-12 8:56 am
對方下周末(六、日)得閒,同你講清楚,啲飛係12月21號嘅,2張$700包埋城市電腦售票網嘅手續費,你可打9xxxxxxx電話比我,請你留下你嘅聯絡方法以供再次確認之用。

唔該,vivienne
2007-11-12 8:54 am
我相信這是網上拍賣後賣方的電郵,內容的意思是:

我下星期六有空與你進行交收(星期五或六)

確實門票的日期是十二月廿一日,七佰圓兩張,連手續費

你可打 9XXXXXX聯絡我。請留給我你的聯絡電話以便確實。

多謝!
viviene
參考: 自己
2007-11-12 8:51 am
是的,我在下週末(星期五或六)有空.
跟你確認一下,門票日期是十二月廿一日,票價是7百元兩張 (已包括urbtix手續費).
你可致電給我,我電話9XXXXXXX,並請留低你的電話以便日後聯絡確認.
謝謝!
VIVIENNE 上


收錄日期: 2021-05-02 14:21:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071112000051KK00088

檢視 Wayback Machine 備份