唔該幫手翻譯為英文 15分

2007-11-09 9:45 pm
想用英文通知朋友點寫: 今日收到 nancy 通知 celine 今日已進入醫院等待接受分勉手術。

回答 (5)

2007-11-09 10:38 pm
✔ 最佳答案
想用英文通知朋友點寫: 今日收到 nancy 通知 celine 今日已進入醫院等待接受分勉手術。
Notified by Nancy that Celine is now in the hospital and will soon be taking an operation for the delivery.
Delivery - 分娩.
參考: SELF
2007-11-10 1:05 am
According to Nancy, today Celine is already admitted to the hospital for parturition.


Hope this helps!
2007-11-09 10:37 pm
Today receives nancy to inform celine today to enter the hospital to wait for accepts the minute to make an effort the surgery.
2007-11-09 10:17 pm
Nancy informed me that Celine will be ready to proceed a surgical operation for welcome a little new life in hospital today.
2007-11-09 10:13 pm
I've been received a call today from Nancy that Celine was hospitalized and waiting for caesarean

因為用英文機翻譯到意思走晒,我大概翻譯給你。希望你用得著。


收錄日期: 2021-04-29 17:10:39
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071109000051KK01217

檢視 Wayback Machine 備份