應該點翻譯成英文?? (急急!)
應該點轉做英文:
"為他人著想,請保持洗手間清潔"
THX!
回答 (5)
be considerate
keep the wash room clean
Considers for other people, please maintain the washroom to be clean
參考: me
" think about others , please keep the toilet clean "
be considerate and keep the washroom clean
mind other people, please keep the toile clear.
收錄日期: 2021-04-13 18:19:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071108000051KK01165
檢視 Wayback Machine 備份