URGENT 請代翻譯 URGENT thank you so much

2007-11-08 5:04 am
謝謝你們出席我的結婚儀式,我覺得非常感動,還要衷心多謝你們送給我的禮物

回答 (4)

2007-11-08 5:09 am
✔ 最佳答案
Thank you for attending my wedding, I felt so touched, and I wholeheartedly thank you for all of your wedding presents.

謝謝你們出席我的結婚儀式,我覺得非常感動,還要衷心多謝你們送給我的禮物
2007-11-08 8:54 pm
We feel very touching for all of you attended our special wedding day and thank you for your gifts!
2007-11-08 5:26 am
Thank you to attend my matrimony rites, I feel very touched, also wanting to thank the gift that you send to me from the bottom of the heart .
謝謝你們出席我的結婚儀式,我覺得非常感動,還要衷心多謝你們送給我的禮物 。
2007-11-08 5:18 am
We (you use we because you both want to make this statement to your guests)

We wish to thank you all for being part of this very special occasion ( instead of saying wedding ceremony - as everyone knows where they are - you want to tell people how you feel about the day) for both [name] and myself. We are extremely honored and touched to see you all here and wish to express our sincere gratitude for your lovely gifts.


收錄日期: 2021-04-20 15:31:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071107000051KK03761

檢視 Wayback Machine 備份