發錯電郵給其他人,怎寫禮貌點英文

2007-10-31 11:45 pm
請幫忙轉英文:
對不起,我對妳發錯電郵, 電郵正確發給Amy

回答 (6)

2007-11-01 12:04 am
✔ 最佳答案
I am sorry for sending a wrong mail to you of which should be sent to Amy.
2007-11-01 12:12 am
應該係Sorry for sending a wrong email to you of which should be sent to Amy.
參考: 我
2007-11-01 12:25 am
Sorry, the last e-mail sent to you was by mistake. The e-mail should be attention of Amy. Please ignore it.
2007-11-01 12:22 am
Please ignore the email I sent you earlier. It should have been sent to Amy instead. Please accept my apology.
2007-11-01 12:03 am
Sorry this email was sent to you by mistake. The email is actually for the attention of Amy.
[Please ignore my previous email or Please forward the email to Amy]. thanks.
2007-11-01 12:00 am
Sorry for sending a wrong email to you of which should be sent to Amy.


收錄日期: 2021-04-18 23:40:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071031000051KK01749

檢視 Wayback Machine 備份