外儲說 急急!! xdd

2007-10-30 5:23 am
宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚謹,為酒甚美,縣幟甚高,著然不售,酒酸,怪其故,問其所知,問長者楊倩,倩曰:『汝狗猛耶。』曰:『狗猛則酒何故而不售?』曰:『人畏焉。或令孺子懷錢挈壺罋而往酤,而狗迓而齕之,此酒所以酸而不售也。』夫國亦有狗,有道之士懷其術而欲以明萬乘之主,大臣為猛狗迎而齕之,此人主之所以蔽脅,而有道之士所以不用也。故桓公問管仲『治國最奚患?』對曰:『最患社鼠矣。』公曰:『何患社鼠哉?』對曰:『君亦見夫為社者乎?樹木而塗之,鼠穿其間,掘穴託其中,燻之則恐焚木,灌之則恐塗阤,此社鼠之所以不得也。今人君之左右,出則為勢重而收利於民,入則比周而蔽惡於君,內閒主之情以告外,外內為重,諸臣百吏以為富,吏不誅則亂法,誅之則君不安,據而有之,此亦國之社鼠也。』故人臣執柄而擅禁,明為己者必利,而不為己者必害,此亦猛狗也。夫大臣為猛狗而齕有道之士矣,左右又為社鼠而閒主之情,人主不覺,如此,主焉得無壅,國焉得無亡乎?



我想要語譯....

回答 (2)

2007-11-01 8:37 am
✔ 最佳答案
宋國有一個賣酒的人,他用的量器非常公平,對待客人很有禮貌,酒的味道也很好,酒家的旗子也掛得很高,但酒卻賣不出,也變酸了。賣酒的人很奇怪,於是去請教他認識的人,問到長老楊倩,楊倩說:「你的狗兇猛嗎?」賣酒的人說:「狗兇猛為甚麼酒就賣不出?」楊倩說:「人們害怕啊。有人吩咐小孩帶著錢和酒壺來買酒,狗就迎上去咬他,這就是酒變酸和賣不出的原因了。」國家也有狗,有學問的人帶著治理國家的方法來告訴國君,大臣就好像猛狗般迎上去咬他,這就是國君所以被蒙蔽,而有學問的人不被重用的原因啊。以前齊桓公問管仲:「治理國家最擔心甚麼?」管仲回答:「最擔心神社的老鼠。」齊桓公說:「為甚麼擔心神社的老鼠呢?」管仲回答:「主公也見過人建築祭祀用的神社吧?樹立起木材並塗上泥土,老鼠竄進木材之間,掘了洞穴藏身,想用火燻牠就怕燒掉木材,想用水灌牠又怕泥土崩塌,因此不能捉到神社的老鼠了。現在國君左右的人,外出就恃著權勢榨取百姓的錢財,入內就結黨營私,在國君面前隱瞞自己的罪惡,又在內窺探國君的情況然後告訴外面的同黨,內外勾結,群臣百官也因此富貴。官吏不誅殺他們就妨礙法治,誅殺他們又擔心國君不高興,他們依靠並控制了國君,他們也是國家的神社老鼠啊。」所以臣子手執權柄而獨斷獨行,對自己好的便給予好處,對自己不好的就加害,這也是猛狗啊。大臣當猛狗去咬有學問的人,國君左右的人又當神社老鼠去窺探國君的情況,國君又不察覺,這樣,國君又怎能不被蒙蔽,國家又怎能不滅亡呢?
2007-10-30 9:07 am
簡單既語譯(意譯)

宋國有一個賣酒的人,他的酒份量足,態度也好,酒幌子也很顯眼,但酒卻賣不出去,最後還變酸了。有人告訴他,這是因為他養的一條狗很兇猛,別人不敢去買酒的緣故。韓非子用這個故事喻指朝廷之中如果有「猛狗」一類的大臣,有才能的人去了,「狗」就迎了上去,將他們咬走。這樣,國家就無賢能之士了。


收錄日期: 2021-04-30 21:45:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071029000051KK03980

檢視 Wayback Machine 備份