日文高手請進!!~ 日文翻譯中文

2007-10-29 11:29 pm
(P.S. 不要用網上翻譯網的翻譯)
這網頁>>
http://enta-inside.seesaa.net/article/63197327.html


KAT-TUNの赤西仁の主演ドラマ『有閑倶楽部』で ......

........現場にはなんとも微妙な空気が漂っているらしい。(参考:東スポ)

日文翻譯中文, thx!
更新1:

不是只翻譯這兩句, 是翻譯整篇原文!! (請去http://enta-inside.seesaa.net/article/63197327.html) KAT-TUNの赤西仁の主演ドラマ『有閑倶楽部』で、赤西を始めとした共演者を困らせている女優がいる。ヒロイン役の香椎由宇だ。その独特の不思議ちゃんキャラでまわりはタジタジということだが、いったいどういうことだろう?

更新2:

 いろいろと憶測を呼んだ芸能界復帰に加え、赤西自身のトラブルメーカーっぷりもあり注目の高い同ドラマ。しかし、現場で目立っているのは香椎だ。心配された赤西のほうは、同じジャニーズのKAT-TUN田口淳之介や、関ジャニ∞の横山裕が共演しているということもありチームワークはバッチリだという。

更新3:

赤西たちは女優陣たちにも気を遣い、いろいろと話しかけているそうなのだが、あるとき横山と田口が香椎に「歳はいくつなんですか?」と聞いたら、「そんなこと聞いて何になるんですか?」と応えられ会話が止まってしまったという。  さらに制作発表でも香椎は、「いままでのいちばんセレブな体験は?」との質問に、「マンガ喫茶に行って、大きな部屋に通されたとき」と答えた。それにはネタなのか本気なのかわからずに、共演者も報道陣も凍ってしまったという。

更新4:

業界でもその不思議ちゃんっぷりは有名らしく、独特のオーラに共演者は戸惑っているのだとか。態度が傲慢というわけでないので雰囲気は悪くはならないのだろうが、現場にはなんとも微妙な空気が漂っているらしい。(参考:東スポ)

回答 (4)

2007-11-01 2:30 am
✔ 最佳答案
由KAT-TUN的赤西仁擔鋼主演的最新日劇『有閒俱樂部』中, 有一位女演員很讓共演者困擾(包括赤西), 那就是主演女英雄的香椎由宇了。她獨特的怪性格令到各位演員感到怕怕的,但到底怎樣怪法呢?

此部日劇屬赤西回歸藝能界的第一部作品, 也由於赤西是個麻煩製造者,令整部作品倍受注目。但在現場最受注目的反而是香椎小姐。反而令人擔心的赤西,與同屬KAT-TUN的田口淳之介君, 及關Junior的橫山裕聯成一氣, 發揮team work精神。

赤西一伙人對同劇的女演員都很小心客氣, 一般都與參演者說話(令拍攝氣氛更好, 不會悶場), 但是某次橫山君及田口君問香椎小姐「你多大(年紀)呀?」時, 遭到香椎小姐「知道這個後又會怎樣呢?」的回答, 就終止了談話。

而在製作發表會時, 香椎小姐被問到「至現時為止最像名媛的體驗是?」她反倒回答:「到漫畫咖啡室啦或是經過大房子時」。雖然不知道那究竟是「演技」還是「真心話」, 但她的回答的確讓同劇演員及記者呆住了。

即使在演藝界中,那位小姐也很有名, 就是有種莫明獨特的特質, 令到同劇演者很困擾。
雖然不是態度傲慢無禮,但是總是令到氣氛很疆,拍攝現場總是會瀰漫著這種奇怪暖昧的氣氛。
(參考:東京sport)

2007-11-01 09:48:29 補充:
第四段修改:再加上在製作發表會上, 當香椎小姐被問到:「至現時為止最像名媛的體驗是?」她反倒回答:「到漫畫咖啡室時被編到大房間時」。雖然不知道那究竟是「想引起話題」還是「真心話」, 但她的回答的確讓同劇演員及記者呆住了。

2007-11-01 09:50:44 補充:
第五段修改:雖然不是態度傲慢無禮令到氣氛極壞,但拍攝現場總是會瀰漫著有點不對勁的感覺。
參考: 自己,並非翻譯機翻譯
2007-10-30 2:48 am
緣故
在KAT-TUN的赤西仁的主演電視劇'有閑俱樂部' ......
極點
........好像在現場真的微妙的空氣正在漂。 (參考︰東點)
2007-10-29 11:55 pm
以擔任主角的戲曲『有空俱樂部』 KAT-TUN紅色西部仁愛......

........ 在所有精美空氣漂移了對實際地方,它似乎。(參考: 東部[supo])

得吳得!
2007-10-29 11:39 pm
在KAT-TUN的赤西仁的主演電視劇'有閑俱樂部' ......
極點
........好像在現場真的微妙的空氣正在漂 。
參考: me﹗


收錄日期: 2021-05-03 01:37:59
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071029000051KK01624

檢視 Wayback Machine 備份