請幫我把日文譯為中文...thx~(10 points)

2007-10-28 3:15 am
「負けん気」の強さはハロー!プロジェクトでも随一である。そのためスポーツフェスティバルやフットサル(ポジションはピヴォで、特に突進力に定評あり)では「ファイティングガール」と紹介されることが多い。そのためか時に若い女性タレントとは思えないような汚い言葉が出る事もある。
松浦亜弥とは藤本がデビューをした頃に出会い、当時ハロー!プロジェクト内では数少なかったソロ歌手同士ということもあって親交を深め、現在では自他共に認める大親友という間柄である。また、フットサルチームGatas Brilhantes H.P.メンバーとは総じて仲がよく、特に吉澤ひとみとは、キャプテン・副キャプテンという間柄であり、モーニング娘。内でもリーダー・サブリーダーであったため非常に仲が良い。
更新1:

トーク番組において持ち味を発揮する。大物芸能人の前でも物怖じせずに話し、共演するハロー!プロジェクトメンバーの魅力を引き出す話術も持ち合わせている。一方、バラエティ番組で出番が回って来ない時等に、珍妙・不機嫌そうな表情が映されることもある。 絵を描くセンスはあまりなく、ハロー!モーニング。のコーナーで色々と絵を描いたが誰も判らなかった。しかし本人は、絵が下手という自覚はあるものの「藤本画伯」と名乗ったりして楽しんでいるようである。「自分の絵は生きているうちには評価されない」とのコメントも。

更新2:

ボーイッシュさを売りにしているわけではないが、中身は吉澤ひとみと並ぶ男前キャラとの声も高い。公衆の面前でも平気で鼻をかんだり、仕事先にボサボサ髪のジャージ姿で来たり、家で寝ながら新聞を読んだりと、アイドルらしからぬ行動をよくする。しかしそんな“らしからぬ”所も魅力の一つと言われる。これらの言動に反して「トイレットペーパーを買うのは恥ずかしい」と語ったことがある。 コントでヤンキー役やギャル役を演じた時のふてくされた口調や怒鳴り方が女性アイドルとは思えない迫真したものであったため一部で話題を呼んだ。

回答 (5)

2007-10-28 9:16 pm
✔ 最佳答案
現將上文中譯如下:-


「不服輸」的程度於「Hello! Project」裡可算首屈一指。正因如此於運動節或室內5人足球賽等場合(担任重心位置,特別在突破能力方面被各方肯定)經常被形容為「Fighting Girl」,亦因此間中會聽到她爆出一些連年輕女藝人亦無法想像的粗話。

和松浦亞彌相識於藤本出道時,亦因當時「Hello! Project」內只有為數極少的獨唱歌手而加深彼此友誼,現時兩人已是人所共知的摯友關係。還有,藤本與室內5人足球隊「Gatas Brilhantes H.P.」的隊員基本上關係融洽,特別是和吉澤瞳,於隊中兩人是隊長‧副隊長的關係,在「Morning娘」裏兩人亦因是組長‧副組長的緣故所以非常投契。

藤本於清談節目裡往往發揮其獨特個性。在著名藝人面前依然可以面無懼色怳怳而談,亦擁有帶引眾同台演出的「Hello! Project」成員各自發揮魅力的說話技巧。但另一方面,在綜合節目裏還未輪到她出場時等情況,曾被拍到面露古靈精怪、滿不高興似的神態。

本身不太有繪畫天份,在電視節目「Hello! Morning」的環節中藤本所畫的許多畫誰也看不懂。不過她本人,明知自己畫藝差勁卻居然自封為「藤本畫家」還自得其樂似的,更曾作出了「只要自己的畫仍在世的話都不會讓別人評價」的言論。

雖然藤本自己並無打算是以男子氣作賣點,但內在性格和吉澤瞳同樣被公認具男子風采。在大庭廣眾若無其事地擤鼻涕,開工前是一副頭髮蓬鬆配緊身衛衣到來,在家躺着看報紙之類,經常作出種種完全不像一個標準偶像的行徑。不過那種「不似偶像」的模樣卻有人被認為是個人的魅力之一。反之,對剛才所述的行為不以為然的人則指「她這樣子簡直令人覺得連買廁紙都變成是件醜事」。

於諧劇裡藤本扮演不良少女或大家姐型女子時那種閙意氣的口吻及高聲喝駡的迫真表現令人無法想像是出自一位年輕女偶像身上,亦因此曾成為娛樂界的話題。
參考: 自己翻訳
2007-10-29 10:25 am
勁`
2007-10-29 1:52 am
「不認輸」的強度是hello!項目也是第一。常常為此體育節日和五人制足球(地位pivo,特別突進力公認螞蟻)被介紹「Fighting女孩子」。也有與為此時候年輕的女性演員不像認為一樣的骯髒的言詞超過的事。
所謂松浦亞彌爬蔓植物做了初次亮相的時候遇見,當時hello!也因為在項目內數少的單獨表演歌手們加深的親密的交往,是現在對自己和他人一起認可的知己這個關係。同時,五人制足球隊Gatas Brilhantes H.P.與成員總的關係很好地,特別所謂吉澤Hitomi,是隊長·副隊長這個關係,早安少女。因為里面也是領導人·第二把手非常關係好。

在脫口秀節目中發揮原味。大東西藝人前也不膽怯說,共同演出的hello!拉出項目成員的魅力的說話技巧也現在持有。另一方面,娛樂性節目輪到出場不轉來的時候等,也有看起來奇怪·不高興的表情照映的事。
畫畫兒的感覺是不太有,hello!早晨。在no角這個那個地畫了畫兒誰都沒明白。可是本人,好像下邊這個自覺雖然有畫兒但是自報姓名「爬蔓植物大畫家」享受。「自己的畫兒在活的時候不估價的」評語也。

並不是把男孩兒式做為賣,不過,內容與吉澤Hitomi並列的風度造型的聲音也高(貴)。很好公共眼前也不在乎咬鼻子,發呆以頭髮的運動衫身姿來工作單位,在家一邊睡報紙一邊讀和,好像不偶像的行動。可是吃虧的"好像不"所也被認為是魅力之一。違犯這些的言行談過「買手紙害羞」。
因為用小故事扮演了美國人角色和gal角色的時候鬧情緒的語調和怒吼方法所謂女性偶像不認為的逼真做了以一部叫來了話題。
參考: 網上翻譯, 不知對不對
2007-10-28 3:28 am
「不認輸」的強度是hello!項目也是第一。常常為此體育節日和五人制足球(地位pivo,特別突進力公認螞蟻)被介紹「Fighting女孩子」。也有與為此時候年輕的女性演員不像認為一樣的骯髒的言詞超過的事。
所謂松浦亞彌爬蔓植物做了初次亮相的時候遇見,當時hello!也因為在項目內數少的單獨表演歌手們加深的親密的交往,是現在對自己和他人一起認可的知己這個關係。同時,五人制足球隊Gatas Brilhantes H.P.與成員總的關係很好地,特別所謂吉澤Hitomi,是隊長·副隊長這個關係,早安少女。因為里面也是領導人·第二把手非常關係好。

在脫口秀節目中發揮原味。大東西藝人前也不膽怯說,共同演出的hello!拉出項目成員的魅力的說話技巧也現在持有。另一方面,娛樂性節目輪到出場不轉來的時候等,也有看起來奇怪·不高興的表情照映的事。
畫畫兒的感覺是不太有,hello!早晨。在no角這個那個地畫了畫兒誰都沒明白。可是本人,好像下邊這個自覺雖然有畫兒但是自報姓名「爬蔓植物大畫家」享受。「自己的畫兒在活的時候不估價的」評語也。

並不是把男孩兒式做為賣,不過,內容與吉澤Hitomi並列的風度造型的聲音也高(貴)。很好公共眼前也不在乎咬鼻子,發呆以頭髮的運動衫身姿來工作單位,在家一邊睡報紙一邊讀和,好像不偶像的行動。可是吃虧的"好像不"所也被認為是魅力之一。違犯這些的言行談過「買手紙害羞」。
因為用小故事扮演了美國人角色和gal角色的時候鬧情緒的語調和怒吼方法所謂女性偶像不認為的逼真做了以一部叫來了話題。
參考: me
2007-10-28 3:23 am
「不認輸」的強度是hello!項目也是第一。常常為此體育節日和五人制足球(地位pivo,特別突進力公認螞蟻)被介紹「Fighting女孩子」。也有與為此時候年輕的女性演員不像認為一樣的骯髒的言詞超過的事。
所謂松浦亞彌爬蔓植物做了初次亮相的時候遇見,當時hello!也因為在項目內數少的單獨表演歌手們加深的親密的交往,是現在對自己和他人一起認可的知己這個關係。同時,五人制足球隊Gatas Brilhantes H.P.與成員總的關係很好地,特別所謂吉澤Hitomi,是隊長·副隊長這個關係,早安少女。因為里面也是領導人·第二把手非常關係好。

在脫口秀節目中發揮原味。大東西藝人前也不膽怯說,共同演出的hello!拉出項目成員的魅力的說話技巧也現在持有。另一方面,娛樂性節目輪到出場不轉來的時候等,也有看起來奇怪·不高興的表情照映的事。
畫畫兒的感覺是不太有,hello!早晨。在no角這個那個地畫了畫兒誰都沒明白。可是本人,好像下邊這個自覺雖然有畫兒但是自報姓名「爬蔓植物大畫家」享受。「自己的畫兒在活的時候不估價的」評語也。

並不是把男孩兒式做為賣,不過,內容與吉澤Hitomi並列的風度造型的聲音也高(貴)。很好公共眼前也不在乎咬鼻子,發呆以頭髮的運動衫身姿來工作單位,在家一邊睡報紙一邊讀和,好像不偶像的行動。可是吃虧的"好像不"所也被認為是魅力之一。違犯這些的言行談過「買手紙害羞」。
因為用小故事扮演了美國人角色和gal角色的時候鬧情緒的語調和怒吼方法所謂女性偶像不認為的逼真做了以一部叫來了話題。
參考: 網頁~


收錄日期: 2021-04-25 13:29:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071027000051KK03959

檢視 Wayback Machine 備份