please 把中文名變做英

2007-10-26 3:36 am
試過放棄你,但難以忘記你

你要是守護她,那就由我守護你

從失戀中學習真愛

---------------------------------------------------
幫我轉做英文 .please!!

回答 (5)

2007-10-26 3:57 am
Have tried to give up you, but it is hard to forget you.
If you have to protect her,let me protect you
from the failure of love to learn true love.
2007-10-26 3:54 am
Try to forgo you but I can't forget you
If you want to protect her,then let me protect you
learnt true love from failure in love.
參考: i am a super girl
2007-10-26 3:49 am
Have tried giving up you, but difficult to forget you

If you defend her, then is defended you by me

Study the true love from failing in love
參考: 不明
2007-10-26 3:44 am
試過wanted to 放棄abandon 你you,但but 難以hard to 忘記forget 你 you
你要是if you守護 defend她her ,那就then 由我let me守護 defend你 you


2007-10-25 20:26:03 補充:
從from 失戀crossed in love 中have 學習lernt 真愛the real love.


收錄日期: 2021-04-13 14:10:06
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071025000051KK03113

檢視 Wayback Machine 備份