the幾時用~幾時唔用

2007-10-23 12:50 am
the幾時用~幾時唔用
點解?

回答 (3)

2007-10-23 12:58 am
✔ 最佳答案







the





圖片參考:http://hk.yimg.com/i/dic/spacer.gif








釋義





圖片參考:http://row.bc.yahoo.com/b?P=TuktXsor3F7BZkECQfnH1y803OiKikccZfsAChHg&T=140mjk68u%2fX%3d1193043451%2fE%3d97039550%2fR%3dhk_dict%2fK%3d5%2fV%3d2.1%2fW%3dHR%2fY%3dHKC%2fF%3d1039332514%2fQ%3d-1%2fS%3d1%2fJ%3d35DC2BCA&U=126drvma7%2fN%3d8DIfmsor3Jw-%2fC%3d-1%2fD%3dNE%2fB%3d-1



圖片參考:http://row.bc.yahoo.com/b?P=TuktXsor3F7BZkECQfnH1y803OiKikccZfsAChHg&T=140q8jvfq%2fX%3d1193043451%2fE%3d97039550%2fR%3dhk_dict%2fK%3d5%2fV%3d2.1%2fW%3dHR%2fY%3dHKC%2fF%3d4207073665%2fQ%3d-1%2fS%3d1%2fJ%3d35DC2BCA&U=128s7rop9%2fN%3d9DIfmsor3Jw-%2fC%3d-1%2fD%3dVREC%2fB%3d-1



圖片參考:http://row.bc.yahoo.com/b?P=TuktXsor3F7BZkECQfnH1y803OiKikccZfsAChHg&T=1409dvphg%2fX%3d1193043451%2fE%3d97039550%2fR%3dhk_dict%2fK%3d5%2fV%3d2.1%2fW%3dHR%2fY%3dHKC%2fF%3d2186233739%2fQ%3d-1%2fS%3d1%2fJ%3d35DC2BCA&U=127bonnhj%2fN%3d8zIfmsor3Jw-%2fC%3d-1%2fD%3dADV%2fB%3d-1





KK: [
圖片參考:http://hk.yimg.com/i/dic/018.gif
]
DJ: [
圖片參考:http://hk.yimg.com/i/dic/018.gif
]




art.
1. 這(個),那(個)
Do you know the man talking to the boss?
你認識那個在跟老板說話的男人嗎?
2. 這些,那些
Have you got the letters I sent you?
我寄給你的那幾封信收到了嗎?
ad.
1. (用於形容詞,副詞比較級前)越...越...
The sooner, the better.
越快越好。
The older he gets, the more active he becomes.
他越老越活躍。
2. (用於比較級前)更加
If you put in a good word for him, he's all the more likely to get the job.
要是你替他說句好話,他就更有可能得到這份工作了。



.
2007-10-23 1:08 am
art.
1. 這(個),那(個)
Do you know the man talking to the boss?
你認識那個在跟老板說話的男人嗎?
2. 這些,那些
Have you got the letters I sent you?
我寄給你的那幾封信收到了嗎?
ad.
1. (用於形容詞,副詞比較級前)越...越...
The sooner, the better.
越快越好。
The older he gets, the more active he becomes.
他越老越活躍。
2. (用於比較級前)更加
If you put in a good word for him, he's all the more likely to get the job.
要是你替他說句好話,他就更有可能得到這份工作了。
參考: DICTIONARY
2007-10-23 12:56 am
the係用於指明某事物的時候用的!例如:the girl, the moon, the bus......
如果唔係特別指明某個人/物時,就不必用the!


收錄日期: 2021-04-13 14:05:23
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071022000051KK01827

檢視 Wayback Machine 備份