✔ 最佳答案
"金句"原本是教會 / 教會學校裡, 引述聖經的一些條文, 作為每天/每週的學習重點, 在英語世界, 這些叫做:
Scripture of this week / Scripture this week (本週金句)
Today's scripture / Scripture of today (今天金句)
"scripture"; 這個字是"經典""經文"的意思, 在英語裡多指聖經, 多數以"the Scripture"方式使用
如果你講的"金句", 是指"說得很對的話", 或者一般"格言", 英文可以講:
Adage (諺語, 格古, 古語有云, 常言道)
e.g., Fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me, the old adage goes.
(諺語有云, 騙倒我一次你詐, 騙倒我兩次是我笨)