[急] "寸金呎土"的英文點講??

2007-10-20 6:42 am
"寸金呎土"系英文黎講應該可以點譯呢??
幫幫我丫~

回答 (2)

2007-10-20 8:40 am
✔ 最佳答案
In Chinglish : Every foot of land is worth an inch of gold.
In English : Prime real estate.
參考: me
2013-03-10 10:09 pm
Hong Kong real estate is as valuable as gold.

2013-03-10 14:09:16 補充:
Hong Kong real estate is as valuable as gold.


收錄日期: 2021-04-23 20:34:38
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071019000051KK05185

檢視 Wayback Machine 備份