對象a的日文歌詞及羅馬拼音

2007-10-18 3:56 am
如題...
我就麻煩大家了!!
更新1:

對象a是日本動漫 寒蟬鳴泣之時--解 的主題曲是也。

回答 (3)

2007-10-20 11:03 pm
✔ 最佳答案
樓上的朋友弄錯了應該是

対象a
作词:interface
作/编曲:inazawa
歌:anNina

あなたの亡骸(なきがら)に土(つち)をかける
anatano nakigarani tsuchiwogakeru
それが禁(きん)じられていたとしても
sorega kinjirarete itatositamo
纯粋(じゅんすい)なまなざしの快楽(かいらく)には
junsuina manazashino kairakuniwa
隠し(かくし)きれない诱惑(ゆうわく)があった
kakusi kirenai yuuwakugaata

どうして罪(つみ)があるのだろう
dousite tsumigaarunodarou
どうして罚(ばつ)があるのだろう
dousite batsugaarunodarou

骨(ほね)の尖はあもりにも白(しろ)く
honenosenwa amorinimo siroku
无限(むげん)につづく 暗(やみ)をさそった
mugenni tsuzuku yamiwosasota
何(なに)もかもがあざやかにみえて
nanimo kamoga azayakanimiete
すぐに消え(きえ)てしまう
suguni kiete simau

あなたの思い出(で)に键(かぎ)をかける
anatano omoideni kagiwokakeru
それが损(そん)なわれていたとしても
soregasonna warete itatositemo
狂(きょう)おしい爱情(あいじょう)の奥底(おくそこ)には
kyou osini aijou no okusokoniwa
抑(おさ)えきれない冲动(しょうどう)があった
osaekirenai shoudougaata

かけらをひろい集(あつ)めながら
kakerawo hiroi atsumenagara
梦(ゆめ)の终わり(おわり)を待って(まて)いた
yumeno owariwo mateita

罪(つみ)があるのは谛め(あきらめ)ているから
tsumigaarunowa akirameteirukara
罚(ばつ)があるのは求め(もとめ)すぎるから
batsugaarunowa motomesugarukara
何(なに)もかもが置き(おき)去りにされて
nanimo kamoga okisarini sarete
まわる まわりつづける
mawaru mawaritsuzukeru

朝(あさ)がくれば笑え(わらえ)るだろうか
asaga kureba waraerudarouga
あの日のように笑え(わらえ)るだろうか
anonino youni waraerudarouga
失くし(なくし)たものは何ひとつないと
nakusi tamonowa naniitotsunaito
愿う 愿いつづける
negau negai tsuzukeru
2007-10-20 10:52 pm
是不是這一首

奈落の花 (寒蟬鳴泣之時解 OP)

作詞:島みやえい子 作曲:中沢伴行 編曲:中沢伴行.尾崎武士


さぁ 忘れましょう その未来が    來請忘卻吧 那樣的未來
saa wasuremasyo sonomiraiga

また 血ぬられてゆくなんて    又要 再次的沾滿鮮血
mada tinurareteyukunande

なまぬるい風 とぐろを巻いたら    暖風如蛇般盤旋捲曲著
namanuruikaze toguroomaitara

それがたぶん 合図    這多半就是 開始的徵兆
soregatabun aizu

抜け出してって 抜け出してって 想要逃離 想要逃離
nukedashittede nukedashittede

悲しすぎる運命から 逃離這太過悲傷的命運
Kanashisujiruunmeigara

あなたは 奈落の花じゃない 你並不是 地獄之花
anadawa narakunohana janai

そんな場所で 別在這種地方
sonna basyode

咲かないで 咲かないで 綻放 綻放
sakanaide sakanaide

からめとられて行かないで 別被它束縛
karametorareteikanaide

音もなく飛び交う 時のかけら 悄然飛舞的時光碎片
otomonakutobikau tokinokakera


誰がこの手を にぎっているの? 是誰 正握著這雙手呢?
dare gakonodeo nijjteiruno

誰がこの髪を なでているの? 是誰 正撫摸這頭髮呢?
dare gakonokamio nadeteiruno

今泣いていた もえぎの中で 好想哭泣 在萌芽的樹苗之中
yima naiteita moejinonakede

感じてる 合図 感覺到了 徵兆
kanjiteru aizu

飛び越えてって 飛び越えてって 飛越吧 飛越吧
tobikodttede tobikottede

運命のはぐるまから 飛越這命運的齒輪
unmeinohagurumakara

あなたは 奈落の花じゃない 你並不是 地獄之花
anadawa narakunohana janai

そんな場所で 別在這種地方
sonna basyode

散らないで 散らないで 飄散 飄散
tiranaide tiranaide

そして種を残さないで 種子也別留下
soshidenaneonokosanaide

芽を出せばふたたび廻るカルマ 如果發芽又會再度捲入輪迴的漩渦中
meodasebafutatabimegurukaruma

抜け出してって 抜け出してって 想要逃離 想要逃離
nukedashittede nukedashittede

悲しすぎる運命から 逃離這太過悲傷的命運
kanashisujiru unmeikara

あなたは 奈落の花じゃない 你並不是 地獄之花
anadawa narakunohana janai

そんな場所で 別在這種地方
sonna basyode

咲かないで 咲かないで 綻放 綻放
sakanaide sakanaide

からめとられて行かないで 別被它束縛
karametorareteikanaide

音もなく飛び交う 時のかけら 悄然飛舞的時光碎片
otamonakudobikau tokinokakera
2007-10-18 3:59 am
a is who?????


收錄日期: 2021-05-01 23:53:18
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071017000051KK03090

檢視 Wayback Machine 備份