請翻譯成韓文

2007-10-17 9:12 am
唔該幫一幫我將下面段中文翻譯成韓文..thank you!!

HELLO!
我知道你現在工作十分忙碌..
但都記住要抽多點時間休息啊..不要再生病了..
知道你11月不能來香港真是有點可惜..
但當你一有時間記得來啊..
到時我們可以一起再飲酒.. 我亦可以免費當你的導遊啊..哈哈
考試過後..我將會努力學習韓文
希望在不久的將來可以用韓文與你溝通啦..
你也要努力學廣東話啊.. 有空便叫ivan教你啦..哈哈
我有空時就會打電話給你或者發短訊比你的
再見了

回答 (1)

2007-10-17 6:26 pm
✔ 最佳答案
HELLO!
안녕하세요!

我知道你現在工作十分忙碌..
지금 일때문에 많이 바쁜 것을 알지만

但都記住要抽多點時間休息啊..不要再生病了..
아무리 바빠도 푹 쉬세요. 몸이 다시 아프지마세요.

知道你11月不能來香港真是有點可惜..
11월에는 홍콩에 올 수 없는 것을 알아서 좀 아쉽네요.

但當你一有時間記得來啊..
그런데 시간이 나면 꼭 오세요.

到時我們可以一起再飲酒.. 我亦可以免費當你的導遊啊..哈哈
그때 우리 같이 술을 마시고 제가 가이드가 될게요. 하하.

考試過後..我將會努力學習韓文
시험이 끝난 후에 제가 한국어를 열심히 공부할게요.

希望在不久的將來可以用韓文與你溝通啦..
얼마후 당신과 한국어로 이야기할 수 있으면 좋겠어요.

你也要努力學廣東話啊.. 有空便叫ivan教你啦..哈哈
당신도 광동어를 열심히 공부하세요. 아이본 씨에게 배우세요. 하하.

我有空時就會打電話給你或者發短訊比你的
시간이 나면 전화를 하거나 메시저를 보낼게요.

再見了
안녕히 계세요.


收錄日期: 2021-04-13 13:57:49
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071017000051KK00238

檢視 Wayback Machine 備份