請番譯成中文,,,thx...

2007-10-17 3:45 am
自僱外判工作,為廣告公司送宣傳品等,,,,

回答 (6)

2007-10-17 5:52 am
✔ 最佳答案

注意: 上面的用戶全部用了翻譯機,根本亂來。
自僱外判工作 = Self-employed (自僱) in an outsourcing business (外判生意)
為廣告公司送宣傳品等 = to provide promotional products (宣傳品) delivery service for advertising companies (廣告公司).
參考: Myself. I live in the US.
2007-10-17 7:34 am
Employing outside to decide to work, send the propaganda material and wait to the advertising agency
2007-10-17 4:57 am
Outside from hires sentences the work, delivers the propaganda
material for the advertisement company and so on.
2007-10-17 4:10 am
自僱外判工作,為廣告公司送宣傳品等,,,,
Outside from hires sentences the work, delivers the propaganda material for the advertisement company and so on.........
2007-10-17 3:53 am
Outside hires sentences the work, delivers the propaganda material for
the advertisement company and so on...
2007-10-17 3:50 am
Outside from hires sentences the work, delivers the propaganda material for the advertisement company and so on


收錄日期: 2021-04-24 00:54:12
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071016000051KK02984

檢視 Wayback Machine 備份