翻譯成中文....

2007-10-16 12:20 am
your writing has all the makings of a good letter. You started off with a friendly greeting and the person's name and ended it with a sincere goodbye and your name. Well done! I have only graded to the maximum word amount. As there is more than one classmate being invited, you need to use the plural 'classmates'.

回答 (4)

2007-10-16 7:24 pm
你的文章擁有一封好信的所有素質。 你從友善的問候和收信人的名字開始,再以誠懇的再見和你的名字結束。 做得非常好﹗ 我給你的等級是以信件的字數為根據。 因為被邀請的同學不止一位,你需要使用複數.



若你在送出作品到Englishtown之前,能將作品輸入電腦,並執行拼法檢驗,就可以避免拼法錯誤。 總的來說,你做得很好,我期待能閱讀更多你的作品。 請檢視有關的改正,並祝你的在線學習一切順行。
2007-10-16 2:31 am
你的文字有一封好信的全部素質。 你從友好的問候和便士erson的名字開始和以誠實的再見和你的名字結束它。 做得好﹗ 我只逐漸變化到最大的話數量。 因為有被邀請的不止一位同班同學,你需要使用複數的'同班同學'



在送到Englishtown之前,你能透過打印你的工作進一份資料和運轉spellcheck 工具避免拼法錯誤。 總起來,這是一次好努力,我期待讀更多你的工作。 請用你的在線的研究評論改正和最好的運氣。
2007-10-16 1:03 am
你的文筆可組成一封好的信件,由開始的友善祝賀及列名至最後的真誠結語;寫得非常好!我唯有給予最高的評語。祇是,信中不只一位同學被要請;你需要用複數作表示。
2007-10-16 12:36 am
您的文字有一封好信件的所有形成 。您開始了以友好的問候和人的名字和結束了它以懇切再見和您的名字。井做! 我只分級了對最大詞數額。儘管有超過一個同學被邀請, 您需要使用複數' 同學的。您能避免拼寫錯誤由鍵入您的工作入文件並且拼法檢查程式 用工具加工在送到Englishtown(英語鎮 )之前的賽跑。總之, 這是好努力並且我盼望讀更多您的工作。請回顧更正和最佳運氣以您的網上研究。
參考: 網


收錄日期: 2021-04-13 13:55:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071015000051KK01726

檢視 Wayback Machine 備份