有無日文番譯員?

2007-10-15 11:07 pm
我地律師行, 有一件案件需要一位日文既番譯員.

要做既野, 只係同我地一齊去開會,

個客人講既日文, 就釋番去做英文.

如果有興趣既, 講send一個-e-mail 俾我.

Thank You Very Much.
更新1:

我唔係要成段野譯. 我要一個人同我一齊去開會. 我可以俾到, 大約 每小時.200- 300 港元,

回答 (2)

2007-10-15 11:14 pm
✔ 最佳答案
我地律師行, 有一件案件需要一位日文既番譯員.
要做既野, 只係同我地一齊去開會,
個客人講既日文, 就釋番去做英文.
如果有興趣既, 講send一個-e-mail 俾我.

私は弁護士の旅行で,一つの訴訟事件がひとりの日本語通訳以上はがいります。

て乱暴以上は ただつないで私といっしょに会議を開きに行く

お客さんは日本語以上はを話して,回を説明して英語をやりに行きます。

もし興趣があるならんで以上は,言ったsendひとり-e-mailするようにさせる私。
參考: me
2007-10-15 11:51 pm
數上個位英雄。人地搵緊日文既番譯員。
唔係叫你番譯段文。 アボ... (仲用D番譯網交功課)
バーーカ....

2007-10-16 09:46:57 補充:
時給 HK$ 200-300/時, 安すぎない?? 上次我幫一間大商場做番譯,都有HK$500/時 日本語<->カントン語。 200-300應該少左D!! 不過,以後還有Job的話、OK『合理』


收錄日期: 2021-04-25 22:09:47
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071015000051KK01488

檢視 Wayback Machine 備份