國語同普通話有冇分別???

2007-10-12 3:46 am
國語同普通話有冇分別???
如果有,咁有咩野分別??

回答 (6)

2007-10-12 4:07 am
✔ 最佳答案
記憶所及,民國成立之時曾將北平話定為”國語”,即民國所指定國家法定語言,作為統一語言

但中共所推行的普通話,有沒有相同的法律地位就不大清楚了

不過,基本上大家在用字方面的差異都不少
參考: 唔記得
2007-10-13 12:08 am
「國語」是一個國家的語言,英文是 national language,是整個國家統一使用的標準語言。例如:英國的國語是英語 (English)、馬來西亞的國語是馬來語 (Malay)、印度的國語是印地語 (Hindi)。那麼現時中國的國語,便是普通話 (Mandarin)。

這是 1911 年以後,中華民國建立了法定的「國語」體系,雖然當時政府曾經考慮過使用粵語,但最終也決定了以北京話作為國語。1949 年中華人民共和國成立以後,繼續沿用民國大陸時期「國語」的稱法,到了 1955 年因考慮中國為多民族國家,為了對少數民族語言的尊重,而將國語改稱「普通話」。而國民政府退守台灣以後,則一直沿用「國語」這一名稱,所以現在才有中國大陸的「普通話」和台灣地區的「國語」之分。

經過數十年的歷史發展和演變,「普通話」和「國語」漸漸形成不盡相同的語音,例如翹舌音便在台灣國語逐漸消失了,最明顯的是普通話裡的 zhi、chi、shi,台灣國語演變成只有 zi、ci、si。另外,兒化聲在台灣國語裡也消失了,例如「一會兒」、「一點兒」的「兒」字沒有了。

除了語音方面,在用詞方面也有變化,例如的士叫做「出租車」與「計程車」、單車叫做「自行車」與「腳踏車」、薯仔叫做「土豆兒」與「馬鈴薯」等。另外,由於歷史上台灣地方曾被日本統治,所以在台灣國語中仍然繼續沿用一些日語的用詞,例如「遊客」跟隨日語叫做「觀光客」、「瘋牛症」跟隨日語叫做「狂牛病」等。
2007-10-12 6:12 am
兩种基本上可以算是同一种語言~
只不過國語是臺灣省對普通話的叫法
中國大陸基本上都稱其普通話
不過現在說哪一種大家都知道你的意思

大部分是沒有什麼分別的
不過臺灣朋友說的國語與普通話有些音調不同

對sh\s、ch\ch、zh\z的分別不大~
四种聲調的沒有普通話劃分的清楚
參考: 經驗~希望可以幫到你~~~
2007-10-12 3:57 am
nono~~
2007-10-12 3:53 am

大陸叫普通話係國語(可能係因為係國家語言)
我地就叫國語叫普通話
參考: ...me
2007-10-12 3:52 am
無分別...5同地方的叫法


收錄日期: 2021-04-13 13:51:56
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071011000051KK03060

檢視 Wayback Machine 備份