唔該幫我翻譯以下英文句子為中文

2007-10-11 7:08 pm
If you could be an inventor and invent anything at all in the world, what would you invent? What would you find useful? If you ever come up with an idea, you would need to think about protecting the idea by getting a patent, you may also want to think about trademarks and copyright.

回答 (5)

2007-10-11 7:30 pm
✔ 最佳答案
上面明顯用了機器翻譯,不夠傳神,看看我的人手翻譯會不會易明一點?

如果你是個發明家,並能發明任何東西,你會發明些甚麼,而是有用的?
如果你有頭緒的話,需要考慮申請專利,以保障你的創意,同時你亦可能要顧及商標註冊及版權.

2007-10-12 11:47:52 補充:
樓下留意:inventor 是發明家investor 才是投資者
參考: 人手翻譯
2007-10-11 9:29 pm
如果你可能是一個發明家而且在世界上全然發明任何事,你將會發明什麼? 你將會發現什麼有用的? 如果你曾經提出一個想法,你將會需要想藉由得到專利權保護想法,你也可能想要想商標和版權。
2007-10-11 7:39 pm
如果你是一個投資家, 可以於這個世界內投資任何東西, 你會投資什麼? 你可找到什麼有用的? 如果你想到什麼點子, 你要想辦法用專利權去保護點子, 你亦可考慮用商標或版權.
2007-10-11 7:34 pm
如果您能是发明者和发明任何东西根本在世界上, 您会发明什么? 您会发现什么有用? 如果您曾经产生想法, 您会需要考虑保护想法由得到专利, 您可以并且想要考虑商标和版权。
2007-10-11 7:19 pm
如果您能是發明者和發明任何東西根本在世界上, 您會發明什麼? 您會發現什麼有用? 如果您曾經產生想法, 您會需要考慮保護想法由得到專利, 您可以並且想要考慮商標和版權。


收錄日期: 2021-04-13 15:49:37
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071011000051KK00751

檢視 Wayback Machine 備份