[十分緊急]麻煩各位大大幫幫我譯了這段文字吧!!!!!

2007-10-10 6:20 am
緬甸這個月來的局勢可謂十分動盪,從報中看到的,大多是報導緬甸人民的苦況和有多少人被軍政府殺死,而當中大部分都是僧侶。還記得在報章中讀到那些僧侶對平民說不要來參與這次的上街遊行,他們不想有無謂的死傷。他們可以為整個國家著想而不計較付出生命,以一己之力來承擔這次遊行的負任。我覺得這是十分偉大和有勇氣的表現。但可惜他們這次和平示威得不到回報,反使到自己因為得罪了那班軍政府而付出了保貴的性命,這是使人感到可惜和憤怒的。


其實緬甸有豐富的天然資源,土地又肥沃,應該可以成為東南亞最富有的國家,卻因為軍政府腐敗,嚴重貪污,平民無水無電無糧食,長年累月受著壓迫才引發這次的流血事件,希望這次事件盡快得到解決,不要再引致再多的人命傷亡了。




請不要用網頁翻譯啊>

回答 (4)

2007-10-10 6:55 am
✔ 最佳答案
The situation in Burma (Myanmar) has been volatile over the past month, with reports on the people's suffering and the casualties, mainly monks, due to the military government action filling most of newspapers' coverages. I remember reading that the monks asked civilians not to join the demonstration to avoid preventable danger or loss of lives. For their country, they were willing to sacrifice and take the demonstration upon themselves. I think it was a heroic and courageous act. Their peaceful demonstration did not yield the result they wanted, however, and they paid the ultimate price for irritating the military government, which was infuriating and a real shame.
With the abundant natural resources and fertile land she boasts, Burma should have been the richest countries in Southeast Asia, but the corrupt government did not manage the country well. The bloodshed was brewed by deep-rooted corruption, the lack of water, electricity and food supply and long-standing oppression . I hope that this issue will be resolved soon so that no more lives will be lost.
2007-10-10 2:57 pm
The situation coming Burmese this month may be said that very turbulent, see from the newspaper, how many people are killed by the military government and have mostly the bad situation of reporting the Burmese people, and for the most part monks in the middle. Also remember reading to those monks and saying to common people that don't participate in parading in the street this time in the newspapers, it is dead and wounded that they do not want to have the meaningless one . They can think about the whole country without caring the life of paying , let with the defeat that an own strength bears this parade. I think this very great having behavior of courage. But it's a pity that this peace of theirs demonstrates to be reciprocated , has enabled getting and paid the expensive life of protecting because of offending that class military government by oneself instead , this makes people feel regrettable and angry.


In fact there are abundant natural resources in Burma, the land is fertile, can become the richest country of Southeast Asia , but because of the corruption of military government, corrupt seriously, common people have no electricity and have no grain anhydrously, just cause the sanguinary incident this time oppressing year in year out , hope that this incident is solved as soon as possible , don't cause a lot more of human life injuries and deaths .
參考: My English
2007-10-10 6:51 am
The situation coming Burmese this month may be said that very turbulent, see from the newspaper, how many people are killed by the military government and have mostly the bad situation of reporting the Burmese people, and for the most part monks in the middle. Also remember reading to those monks and saying to common people that don't participate in parading in the street this time in the newspapers, it is dead and wounded that they do not want to have the meaningless one . They can think about the whole country without caring the life of paying , let with the defeat that an own strength bears this parade. I think this very great having behavior of courage. But it's a pity that this peace of theirs demonstrates to be reciprocated , has enabled getting and paid the expensive life of protecting because of offending that class military government by oneself instead , this makes people feel regrettable and angry.


In fact there are abundant natural resources in Burma, the land is fertile, can become the richest country of Southeast Asia , but because of the corruption of military government, corrupt seriously, common people have no electricity and have no grain anhydrously, just cause the sanguinary incident this time oppressing year in year out , hope that this incident is solved as soon as possible , don't cause a lot more of human life injuries and deaths .
參考: me
2007-10-10 6:27 am
Myanmar this month to the situation is very volatile, from the newspaper to see most of the reported how bad their situation and the number of people killed by the junta, most of which are monks. Also remember that in those monks read in the newspapers on civilians not to take to the streets to participate in this demonstration, they do not want to have unnecessary casualties. They can for the whole country's concerned regardless of their lives to their own strength to bear the responsibility for the procession. I think this is a very great performance. Unfortunately, this time they not return to peaceful demonstration, anti-enable their classes because it offended the military government and paid-in your life, this is cause for pity and anger.


In fact, Myanmar is rich in natural resources, fertile land and should be able to become Southeast Asia's richest country, but because the military government of corruption, serious corruption, civilians without food, without water, it actually is subject to oppression caused this bloodshed, hope this incident be resolved as soon as possible, another cause more of the casualties.
參考: me


收錄日期: 2021-04-13 13:50:21
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071009000051KK04407

檢視 Wayback Machine 備份