英文文法問題

2007-10-09 7:47 pm
personification, metaphor, simile

可不可以跟我說這三個的解釋和例句?
<用英文 謝謝 :)>

回答 (3)

2007-10-09 8:11 pm
✔ 最佳答案
personification is the practice of representing objects, qualities etc as human beings. 擬人法.

metaphor is a word or phrase used in an imaginative way to describe somebody/something else in order to show that the two things have the same qualities and to make the description more powerful.
e.g. a game of football used as a metaphor for the competitive struggle of life. 喑喻法.

simile is a word or phrase that compares something to something else using the words like or as.
e.g. a face like a mask or as white as snow. 直喻法.
參考: oxford dictionary
2007-10-09 8:08 pm
1. Personification is 化身,象徵,體現
He is the personification of honesty.
他是誠實的化身。

2. Metaphor is defined as the substitution of one idea or object with another,
used to assist expression or understanding.
Metaphor is 隱喻(一種修辭法), 象徵

3. Metaphor is often confused with simile, the difference being that the metaphor
draws a parallel between concepts, while the simile points to poetic similarities.
Simile is 直喻;明喻
參考: me and dictionary
2007-10-09 8:02 pm
personification 擬人法
以下句子用左擬人法:
Selfishness robs people's souls

metaphor 暗喻
以下句子用左暗喻:
She's an angel and He's a lion

simile 明喻
以下句子用左明喻:
She is like an angel.


收錄日期: 2021-04-13 19:43:33
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071009000051KK00925

檢視 Wayback Machine 備份