中文翻譯英文..

2007-10-09 8:46 am
對不起!
我不能出席這次INTERVIEW,
但十分感謝您們給我面試的機會.

祝蒸蒸日上!

回答 (3)

2007-10-09 9:13 am
✔ 最佳答案
I'm so sorry that I can't attend the interview this time but I'm really appreciate you have give me the chance

Wish you make a rapid progress!
參考: ME
2007-10-09 7:50 pm
對不起!
我不能出席這次INTERVIEW,
但十分感謝您們給我面試的機會.
祝蒸蒸日上!
Regretted that I am not able to attend the interview. However, I really appreciate the oppotunity granted.
Wishing you a prosperous business growing.


參考: SELF
2007-10-09 3:13 pm
對不起!
我不能出席這次INTERVIEW,
但十分感謝您們給我面試的機會.

祝蒸蒸日上!


==========================================


Sorry!
I can't attend this INTERVIEW,
But thank you very much to my chance of personal interview.

Wish make rapid progress!

你以後上呢個網就唔使問喇!!

廿一世紀的翻譯社 - 譯言堂

http://www.mytrans.com.tw/newMytrans/freeTrans/Freesent.aspx

有:中,,,簡,,,英,,,日,

好好用噶!!


收錄日期: 2021-04-29 16:59:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071009000051KK00176

檢視 Wayback Machine 備份