膠布 的國語(內地/台灣)分別是什麼讀和寫的?

2007-10-09 6:23 am
膠布 的國語(內地/台灣)分別是什麼讀和寫的?

回答 (4)

2007-10-13 4:17 am
✔ 最佳答案
「膠布」其實是廣東話,如果你用國語來講「膠布」,他們會以為你說的是「膠紙」或者膠布帶。

在台灣,一般都是叫做「OK 繃」或者「絆創貼」,大陸通常都是叫「止血貼」或者是「創可貼」。雖然它們都是互通的,無論你說哪一個他們都應該聽得懂,不過你是在深圳的話我還是建議你說止血貼會比較「隱陣」。
2007-10-09 8:40 am
膠布

內地叫這.......止血貼 OR 創可貼
台灣...........創可貼.........止血膏布
2007-10-09 6:29 am
台灣好像叫"便利貼" (便利妥膠布?)?.還有叫"OK繃"! 總之就是貼傷口的那一塊東東...

還有貼背用的 "酸痛貼布"

也有叫膠卷的.
參考: 看台灣的書
2007-10-09 6:27 am
他們叫膠布做 ' OK 嘣 '


收錄日期: 2021-04-13 18:30:35
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071008000051KK04578

檢視 Wayback Machine 備份