生蛋 同 熟蛋 英文點譯

2007-10-09 12:19 am
don't write cooked .......... 謝謝

回答 (2)

2007-10-09 1:19 am
✔ 最佳答案
生蛋 raw egg
熟蛋 boiled egg
2007-10-09 5:01 am
生蛋 同 熟蛋 英文點譯?
In general 生蛋 is raw egg and 熟蛋 is cooked egg, we seldom use "cooked egg". If you go to supermarket to buy eggs, you will only find the package or sign said eggs, most probably you will get 生蛋, my mom found cooked duck eggs in US and Canada, the package said "cooked duck eggs". In a resturant, if you want to order eggs, then the waiter will ask "how do you want your eggs cooked?' You will answer boiled eggs, poached eggs, scrambled eggs, sunny side up eggs......
參考: I am a native English speaker and live in US


收錄日期: 2021-04-26 12:43:46
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071008000051KK01818

檢視 Wayback Machine 備份