請大家幫手翻譯中文

2007-10-02 8:15 pm
hope you will proceed with the shipment as soon as possible
and mail my bank the shipment Number For Them To Proceed with the
Transfer of your Money to your Bank Account

回答 (6)

2007-10-02 8:27 pm
✔ 最佳答案
希望您儘快發貨和郵寄該銀行發運編號和將銀行發運編號郵寄
以便繼續進行銀行轉帳到您的銀行戶口
參考: self
2007-10-02 9:53 pm
希望你儘快進行裝船,有關付運編號請郵遞至我方銀行,以便轉賬款項並存入閣下之銀行賬戶。
2007-10-02 8:43 pm
希望你 繼續裝船possibleand一把裝船郵寄給我的銀行,數目就他們對你的銀行來往賬戶繼續你的錢的theTransfer
2007-10-02 8:33 pm
請盡快確認 閣下的船期並通知銀行以進行轉帳事宜
2007-10-02 8:33 pm
希望你安排船期有咁快得咁快
和告知貨運編號給我的銀行, 好讓佢地轉錢到你的銀行戶口
2007-10-02 8:20 pm
希望你將儘快地繼續裝船
而且郵件我的銀行裝船數讓他們繼續那
對你的銀行帳戶的你的錢的移動


收錄日期: 2021-04-15 18:39:36
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071002000051KK00958

檢視 Wayback Machine 備份