請翻譯一句日文 誰だかわかんないんで教えてくれます
誰だかわかんないんで教えてくれます
此句中文是何意義
回答 (5)
✔ 最佳答案
應該是這樣翻巴
日文 誰だかわかんないんで教えてくれます
華語 不知道是誰 可以告訴我嗎
(這句日文 好像有點奇怪.......)
他是誰阿? 我不認識他耶 你可以告訴我嗎?!
我改......
彼は誰? 分かんないので教えてくれませんか?
我不知道你是誰,可以告訴我嗎 ?
Can you tell me who you are?
參考: 我老姊
請告訴我是誰不懂嗎?
誰だかわかんないんで教えてくれます
わかんないんで= わからいんで 不知道的意思
本身是學日文的,簡單翻譯如下─
日文:誰だかわかんないんで教えてくれます
中文:
1. 告訴我是誰的。
2. 不知道是誰的,請告知一下。
3. 不知道是誰的,請告訴我。
參考: 自己
收錄日期: 2021-04-21 15:05:29
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071001000010KK11421
檢視 Wayback Machine 備份