沙士比亞 名句

2007-09-30 11:18 pm
要中英番譯 Thank You!!!

ALL

回答 (2)

2007-09-30 11:22 pm
✔ 最佳答案
沙士比亞名語錄《英》

''To be or not to be ''

Frailty, the name is woman.
弱者 妳的名子是女人

It is wise father that knows his own child.
知子者乃賢智之父

The couese of true love never did run smooth.
真愛必有波折

Love all, trust a few , do wrong to none.
愛眾人 信任少數人 不損害任何人

The empty vesel makes the greatest sound.
虛空之器 發聲最響

What is done can't be undone.
木已成舟 莫可挽救

A lighe heart lives long.
曠達者長壽

Care kills a cat.
憂能傷身

The miserable hath no medicine but only hope.
愁者的人 除了希望 別無良藥

What is past is prologue.
過去是未來的小引

2007-09-30 15:27:17 補充:
Do nor for one repulse, for go the purpose that you resolved to effort. 不要因為一次挫折就放棄你原來決心要達到的目標。 Virtue is bold, and goodness never fearful. 美德是勇敢的,善良從來無所畏懼 Smooth runs the water where the brook is deep.  靜水流深Sweet are the uses of adversity苦盡甘來
2007-09-30 11:22 pm
To be or not to be, that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing end them?"


原意是生存(To be)還是死亡(Not to be)間作出選擇
現今多被用作 :
形容處於左右為難、或無法在眾多選擇間作出決定的困境,不一定是指生死存亡的問題
參考: yahoo


收錄日期: 2021-04-13 19:16:59
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070930000051KK02674

檢視 Wayback Machine 備份