✔ 最佳答案
中國國歌起源於19世紀。在20世紀前葉,出現了許多官方或非官方的國歌。在1949年以前,中國國歌是指中華民國國歌此點一般並無疑義,在1949年中華人民共和國成立以後,隨著中華民國在國際上與中華人民共和國外交角力的屈居下風,國際上對中國國歌的認知逐漸改變為中華人民共和國國歌。
《普天樂》
1878年(光緒四年),曾紀澤出使英、法,兩年後又兼任駐俄公使,譜寫了名叫《普天樂》的歌曲,並作為「國樂」的草案上呈朝廷,但沒有得到朝廷的批准,不過在海外已被當作國歌來演奏。節奏過於緩慢,經常受到批評。
《李中堂樂》
半官方國歌
1896年(光緒二十二年),清政府派遣北洋大臣、直隸總督李鴻章以外交特使的身份,赴西歐和俄羅斯訪問,因為要在歡迎儀式上演奏來賓的國歌,所以找了一首王建的七絕詩加以改編,配以古曲,臨時作為國歌,後來成為清朝對外場合之代國歌。稱《李中堂樂》。
金殿當頭紫閣重,仙人掌上玉芙蓉,
太平天子朝天日,五色雲車駕六龍。
《頌龍旗》
半官方國歌
1906年(光緒三十二年),大清帝國陸軍部成立,譜制了一首陸軍軍歌《頌龍旗》,清朝官員們就用這首軍歌權代國歌。
於斯萬年,亞東大帝國!
山嶽縱橫獨立幟,江河漫延文明波;
四百兆民神明冑,地大物產博。
揚我黃龍帝國徽,唱我帝國歌!
歌詞裏面的「兆」過去表示一百萬。
《鞏金甌》
官方國歌
1911年10月4日(宣統三年八月十三日)清政府「諭旨頒行」了中國歷史上第一首國歌《鞏金甌》,嚴復作詞,名義上愛新覺羅溥侗譜曲,曲譜實際來自康熙時期的皇室音樂,郭曾炘修訂。歌詞是文言文。中華民國否認《鞏金甌》曾經是國歌。youtube.com 演唱版
鞏金甌,承天幬,民物欣鳧藻,
喜同胞,清時幸遭。
真熙皞,帝國蒼穹保,
天高高,海滔滔。
《五旗共和歌》
臨時國歌
1912年,中華民國臨時政府在南京成立,教育部長蔡元培對公衆徵求國歌,後來頒佈中華民國臨時國歌,由沈恩孚作詞、沈彭年譜曲的國歌擬稿,歌名《五旗共和歌》。
亞東開化中國早,
揖美追歐,
舊邦新造。
飄揚五色旗,
民國榮光,
錦繡山河普照。
我同胞,
鼓舞文明,
世界和平永保。
《中國雄立宇宙間》
官方、地區性國歌
袁世凱於1915年5月23日總統令頒採用,王露作曲,廕昌作詞。
中國雄立宇宙間,
廓八埏,
華冑來從崑崙巔,
江湖浩蕩山綿連,
共和五族開堯天,
億萬年。
袁世凱稱帝後,於同年12月19日改用下面歌詞:
中國雄立宇宙間,
廓八埏,
華冑來從崑崙巔,
江湖浩蕩山綿連,
勳華揖讓開堯天,
億萬年。
《卿雲歌》
官方國歌
卿雲歌分為第一次及第二次兩版本,兩版本詞均取自尚書大傳虞舜篇。
第一次卿雲歌為1913年4月8日第一屆正式國會開會典禮時暫用臨時國歌,後兩句為汪榮寶所添加,讓·奧士東(Jean Hautstont)譜曲。
卿雲爛兮,
糺縵縵兮,
日月光華,
旦復旦兮,
日月光華,
旦復旦兮。
時哉夫,天下非一人之天下也。
1916年,袁世凱下臺,北洋政府當政,於1919年將《尚書》中的《卿雲歌》配上樂曲作為國歌,是為第二次卿雲歌。
卿雲爛兮,
糺縵縵兮,
日月光華,
旦復旦兮,
日月光華,
旦復旦兮。
《國民革命歌》
臨時國歌
國民革命歌由黃埔軍官學校軍官所作,1926年7月1日發佈。其旋律與著名童謠《兩隻老虎》(即香港童謠「打開蚊帳」,原曲為Frère Jacques)相同。
打倒列強,打倒列強,
除軍閥,除軍閥;
努力國民革命,努力國民革命,
齊奮鬥,齊奮鬥。
打倒列強,打倒列強,
除軍閥,除軍閥;
國民革命成功,國民革命成功,
齊歡唱,齊歡唱。
《中華民國國歌》
《中華民國國歌》,又名《三民主義歌》。歌詞由中國國民黨黨員胡漢民、戴季陶、廖仲愷、邵元沖合作作詞。首次出自民國十三年6月16日孫中山先生在廣州黃埔陸軍軍官學校開學典禮中,對該校師生之訓詞。
北伐成功後,中國國民黨選擇以此訓詞為黨歌並公開徵求伴隨音樂。程懋筠的作曲在139名參賽者獲勝,得到500銀圓獎金。
1930年3月24日,許多國民黨人提議使用黨歌作為國歌。由於反對使用一黨標誌代表全國,所以設立國歌編製研究委員會,後該委員會支持國民黨黨歌。1937年6月3日,中國國民黨中央常務委員會批准提案,該年正式成為中華民國的國歌。
《中華民國國歌》在1936年夏季奧林匹克運動會被選擇為世界的最佳的國歌。
三民主義,吾黨所宗,以建民國,以進大同。
咨爾多士,為民前鋒;夙夜匪懈,主義是從。
矢勤矢勇,必信必忠;一心一德,貫徹始終。
《中華民國國旗歌》
中華民國國旗歌,是由戴傳賢作詞,黃自譜曲。它是在升降中華民國國旗時特別演奏的歌曲,在國際場合升起代表中華民國之國旗或旗幟時,包括中華台北隊在國際體育競賽得金牌時,均演奏國旗歌而非國歌。
目前世界上多數國家並未單獨製作國旗歌,升降國旗演奏國歌,中華民國的情況屬於少數例外。而由於國際間關於一個中國的爭論,多數國家及國際組織選擇承認中華人民共和國為1949年後(或1971年中華人民共和國取代中華民國在聯合國大會的席位後)中國的代表,中華民國國歌在中華民國無邦交的國際場合因受打壓常無法演奏。國旗歌遂成為被國際奧委會等單位接受的替代方案。由於在中華民國有效管轄的臺澎金馬,升降旗亦使用國旗歌,所以國際組織的替代案中華民國也予以接受。
山川壯麗、物產豐隆,炎黃世冑,東亞稱雄。
毋自暴自棄,毋故步自封,光我民族,促進大同。
創業維艱,緬懷諸先烈,守成不易,莫徒務近功。
同心同德,貫徹始終,青天白日滿地紅。
同心同德,貫徹始終,青天白日滿地紅。
《義勇軍進行曲》
義勇軍進行曲是中華人民共和國國歌。1935年由田漢作詞,聶耳作曲,原是電影《風雲兒女》的插歌。youtube.com 電影原版歌曲
起來!不願做奴隸的人們!
把我們的血肉,築成我們新的長城!
中華民族到了最危險的時候,
每個人被迫著發出最後的吼聲。
起來!起來!起來!
我們萬眾一心,
冒著敵人的炮火,前進!
冒著敵人的炮火,前進!
前進!前進!進!
根據馬敘倫的提議,1949年9月27日中國人民政治協商會議第一屆全體會議通過《關於中華人民共和國國都、紀年、國歌、國旗的決議》,通過:「在中華人民共和國的國歌未正式制定前,以義勇軍進行曲為國歌」。
文化大革命時期,作詞者田漢被指控為叛徒下獄,國歌遂變成純演奏曲,一般情況下均不再高唱國歌。這段時間,《東方紅》成為實際的國歌。至文革結束後,1978年3月5日中華人民共和國第五屆全國人民代表大會第一次會議通過集體填詞的《義勇軍進行曲》為中華人民共和國國歌。歌詞如下:
前進!各民族英雄的人民!
偉大的共產黨,領導我們繼續長征!
萬眾一心奔向社會主義明天,
建設祖國保衛祖國英勇的鬥爭。
前進!前進!前進!
我們千秋萬代,
高舉毛澤東旗幟,前進!
高舉毛澤東旗幟,前進!
前進!前進!進!
到田漢獲平反後,1982年12月4日,第五屆全國人民代表大會第五次會議通過決議,撤銷1978年3月全國人民代表大會通過的歌詞,恢復原《義勇軍進行曲》之詞、曲為中華人民共和國國歌。2004年3月14日第十屆全國人民代表大會第二次會議正式將《義勇軍進行曲》作為國歌寫入憲法修正案。(第四章第一百三十六條第二款:「中華人民共和國國歌是《義勇軍進行曲》。」)