青山環北角...是那一首唐詩,作者是誰,請譯解詩內容!謝!

2007-09-29 10:40 pm
請幫助!只記得第句!謝謝

回答 (2)

2007-09-29 11:23 pm
✔ 最佳答案
送友人 作者是李白

青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里征。
浮雲遊子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。


語譯:

青翠的山脈橫臥在城北外,清澈的溪水自城東流繞而過。在此分別後,你就要像那無根的飛蓬般,獨自飄泊到萬里外了。

遊子的心意,有如天上的浮雲,流連不忍離去;而朋友分別的情懷,更有如日落西山,既令人感傷,卻又挽留不住。

我們在此分手作別。你走了,只聽見馬兒仍不斷悲傷的嘶鳴著。


解釋

李白送友人來到城外,只見青翠山巒橫亙在城外的北面,波光粼粼的流水繞城東潺潺而過。此地一別,即將像蓬草隨風飛轉,到萬里之外去了。天空中的白雲隨風飄浮。象徵友人行蹤不定,遠處夕陽徐徐而下,隱喻對朋友依依借別的心情。送君千里終須一別,和友人馬上揮手告別,頻頻致意,馬兒臨別蕭蕭長鳴,似有無限深情。
2007-09-29 11:33 pm
全首詩應是這樣的:
青山橫北郭,白水繞東城,此地一為別,孤蓬萬里征,浮雲遊子意,落日故人情,揮手自兹去,簫簫斑馬鳴。
是唐朝李白送友人有感而作,內容大致如下:
青色的山巒橫亙在城北,白色的水波繞着東面的城廓,在這地作別後,你就如無根的蓬草一般,獨自飄飛萬里以外去了。仰望天上白雲遊蕩無定,正如你此去的心情,落日餘暉影照山谷之間,有如我依依不捨之情,我們揮着手就此相別吧,看着你身影漸行去遠,只聽到那馬兒蕭蕭的鳴叫聲。


收錄日期: 2021-04-23 22:30:36
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070929000051KK02463

檢視 Wayback Machine 備份