中文譯英文問題

2007-09-29 8:51 pm
請不要用software/網站譯,文法不對。

以下這句

"請保持地方清潔,不要將食物殘渣遺留在地上,惹來蟲蟻,弄得衛生惡劣。"

回答 (5)

2007-09-29 8:56 pm
✔ 最佳答案
請保持地方清潔,不要將食物殘渣遺留在地上,惹來蟲蟻,弄得衛生惡劣
Please maintain the place to be clean, do not have food residual carry-over in ground, annoys the insects, made the health is bad.

2007-10-03 22:03:01 補充:
Microsoft Word
參考: work
2007-09-29 10:02 pm
"Please keep a place to sweep, don't leave behind food remnant on the ground, asking for to come to insect 蟻 , making the hygiene is bad."
2007-09-29 9:24 pm
Please make your effort to keep the place clean.
Do not leave food leftover on the floor. / Please discard food leftover.

頭兩句已經足夠﹐你無須詳細說 "惹來蟲蟻,弄得衛生惡劣"﹐外國人自然明白。

參考: Myself . 我住在美國
2007-09-29 9:12 pm
請保持地方清潔
Please maintain the place cleanly,
不要將食物殘渣遺留在地上
do not have to leave behind food residual on the place,
惹來蟲蟻,
annoys the insects,
弄得衛生惡劣
made the health is bad
2007-09-29 8:59 pm
"請保持地方清潔,不要將食物殘渣遺留在地上,惹來蟲蟻,弄得衛生惡劣。"
" Please keep the place clean , don't leave over the food residue on the ground , cause worm's ant, make the hygiene abominable . "
參考: Microsoft Word


收錄日期: 2021-04-30 10:50:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070929000051KK01800

檢視 Wayback Machine 備份