文言文的語譯!

2007-09-26 9:13 pm
幫幫忙!我想要呢篇文的語譯..


有父子俱性剛不肯讓人者。
一日,父留客飲,遺子入城市肉。
子取肉回,將出城門,值一人對面而來,各不相讓,遂挺立良久。
父尋至見之,謂子曰:「汝姑持肉回陪客飯,待我與他對立在此!」

回答 (1)

2007-09-26 9:19 pm
✔ 最佳答案
有父子倆,性格剛烈,不肯讓人。

  一天,父亲留客人饮酒,派儿子入城买肉。一天,父親留客人飲酒,派兒子入城買肉。 儿子提着肉回家,将要出城门,正巧一个人迎面走来,两人不肯相让,横眉竖眼,挺着身子面对面地站在那里,僵持了很久。兒子提著肉回家,將要出城門,正巧一個人迎面走來,兩人不肯相讓,橫眉豎眼,挺著身子麵對面地站在那裡,僵持了很久。

  父亲见儿子这么长时间也没有回来,就去寻找,看到这种情景,就对儿子说:"你暂且带着肉回去陪客人饮酒,由我跟他对站着,看谁站得过谁!"父親見兒子這麼長時間也沒有回來,就去尋找,看到這種情景,就對兒子說:"你暫且帶著肉回去陪客人飲酒,由我跟他對站著,看誰站得過誰!"

  冯梦龙《广笑府》馮夢龍《廣笑府》

  寓意:人与人之间,磕磕碰碰总是难免的。寓意:人與人之間,磕磕碰碰總是難免的。 相互谅解,退后一步天地宽;倘若使气斗狠,对谁也没有好处。相互諒解,退後一步天地寬;倘若使氣鬥狠,對誰也沒有好處。
參考: website


收錄日期: 2021-04-20 22:02:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070926000051KK01809

檢視 Wayback Machine 備份