文言文請翻譯白話文,謝謝!!

2007-09-24 3:28 am
【史記 . 范睢蔡澤列傳】 (節錄)

1.蔡澤者, 燕人也。 游學干諸候小大甚眾, 不遇。 去之趙,見逐。 之韓、 魏、 遇奪釜鬲於塗。 聞秦相范雎任鄭安平、 王稽, 皆負重罪於秦、范雎內慚, 蔡澤乃西入秦。

2.將見召王, 使人宣言以感怒范雎曰:「燕客----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------然二子不困厄,惡能激乎?



*****有勞各位幫忙,我找了很久也找不到譯本,謝謝謝謝!!!!!!

回答 (1)

2007-09-24 9:12 pm
✔ 最佳答案
這些文字在史記的篇中不是連貫出現的, 要分開來理解.

蔡澤者, 燕人也。 游學干諸候小大甚眾, 不遇。
--蔡澤是燕國人, 曾經遊學於四方, 與許多大小諸候處謀仕, 但都沒有遇到機會.


....... 去之趙,見逐。 之韓、 魏、 遇奪釜鬲於塗。 聞秦相范雎任鄭安平、 王稽, 皆負重罪於秦、范雎內慚, 蔡澤乃西入秦。
---離開之後, 去了趙國, 被趕出來. 去韓國, 魏國時, 又在道上讓人劫去了釡鬲等財物. 他聽說秦國的宰相范睢所舉荐的鄭安平和王稽都在秦國犯了重罪, 范睢為此感到慚愧, 蔡澤於是去了秦國.


將見召(昭?)王, 使人宣言以感怒范雎曰:"燕客蔡澤, 天下雄俊宏辯之士也, 彼一見秦王, 秦王必困君而奪君之位"
-----蔡澤將要面見秦昭王時, 派人故意發言, 來激怒范睢, 說: 這個燕國人蔡澤, 是天下難得的人才辯士, 他見了秦王, 秦王一定給你困難, 借故剝奪你的爵位".


.........然二子不困厄,惡能激乎? (這是卷末"太史公曰"的結語, 是把范睢蔡澤二人的故全敍述完了之後, 作者的意見)
---......如果這二人不是碰到困境, 又怎能激發他們發揮所長, 成就大業?

see: http://218.24.233.167:8000/resource/gz/gzls/lsbl/sj3/15997_sr.htm










收錄日期: 2021-04-18 23:29:36
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070923000051KK04475

檢視 Wayback Machine 備份