關於金額的英文寫法

2007-09-22 3:37 am
請問以下寫法正確嗎?
如錯麻煩提供正確answer
tks!

1 ) HKD 893,642.42
HKD Eighty Hundred Ninety-Three Thousand Six Hundred Forty-Two and Cents Forty-Two Only

2) HKD 1,235,698.47
HKD One Million Two Hundred Thirty-Five Thousand Six Hundred Ninety-Eight and Cents Forty-Seven Only

3) 還有我想問下呢~ 我見d人會將 "cents" 寫係數字後, 請問呢個寫法是否正確?

4) 還有..thousand/hundred 需要加 "s" 嗎
更新1:

還有.. 寫支票個陣, 係咪中文/英文/數字都要寫晒? thanks

回答 (2)

2007-09-22 3:42 am
✔ 最佳答案
1) correct

2) correct

3) HKD 893,642.42 can be written as:
HKD Eighty Hundred Ninety-Three Thousand Six Hundred Forty-Two and Forty-Two Cents Only

HKD 1,235,698.47 can be written as"
HKD One Million Two Hundred Thirty-Five Thousand Six Hundred Ninety-Eight and Forty-Seven CentsOnly

4) No 's' should be added.

2007-09-21 19:45:55 補充:
不是。左邊寫中文或英文,右邊寫數字銀碼。4) 不需要加 s 。
2007-09-22 3:51 am
1.[Formal] the amount of money; the sum of money


收錄日期: 2021-04-20 13:45:49
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070921000051KK03018

檢視 Wayback Machine 備份