Please help me, UGRENT!!

2007-09-20 6:48 pm
請大家不要用譒譯功能, 可以同朋友談話, causal都得, THX

"因為我從未去過Hollaween Party, 所以先會邀請你.
但不緊要, 我們再約過DINNER吧, 因為下個月是我生日, 到時你不要再拒絕我啦, OK?"

回答 (5)

2007-09-20 7:04 pm
✔ 最佳答案
"因為我從未去過Hollaween Party, 所以先會邀請你.
但不緊要, 我們再約過DINNER吧, 因為下個月是我生日, 到時你不要再拒絕我啦, OK?"

cause i never been to a halloween party, that why i'm asking you to come along.
but that's fine, we'll go out sometime for dinner because next month is my birthday, don't turn me down next time, OK?

以上對話會是朋友之間所用既, 唔好對唔熟既人用因為唔係好有禮貌。
希望可以幫到你=).........................................................
參考: me
2007-09-20 9:42 pm
I have never been to a Halloween Party and that's why I invited you to go. Never mind if you're busy that day. We can meet for dinner later. It's my birthday next month and I'd like you to say yes during that time if I ask you out, ok?
2007-09-20 7:25 pm
I never been to a Hollaween Party so I invite you to go along with me. Never mind, we could arrange another dinner date and please don't say no again for next month is my birthday!
2007-09-20 7:18 pm
因為我從未去過Hollaween Party, 所以先會邀請你.
但不緊要, 我們再約過DINNER吧, 因為下個月是我生日, 到時你不要再拒絕我啦, OK?"

bcos I've never been to the Hollaween Party, so I invite you to come with me, but nevermind, we may go for dinner in my birthday next month, I hope u can come and not refuse me, okay ?
2007-09-20 6:57 pm
I never go to Hollaween Party before so I want to invite you to go now.

If you didn't have a time, please forget it. Let us make next appointment date.

Hope that you won't refuse me again because my birthday is next month. I want to have a dinner with you at this special day.

OK! Bye Bye


收錄日期: 2021-04-13 13:33:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070920000051KK00722

檢視 Wayback Machine 備份