Please translate the following passage into Chinese.Thanks .

2007-09-19 9:04 am
Architecture is an important symbol of human civilization . From resplendent imperial palaces to all kinds of civilian residences, from picturesque pavilions and kiosks to unique pagodas and bridges, Chinese people have for centuries created one architectural wonder after another .

回答 (4)

2007-09-19 5:52 pm
✔ 最佳答案
一段簡單的英文, 只是譯做中文而已, 為何仍要用網譯呢? "one wonder after another = 不知道另一個"? 唉...

建築是人類文明的重要表徵. 中國人民在千百年來, 創造了一個又一個的建築奇跡, 從華麗的宮殿到平凡民居, 從優美的亭台樓閣到匠心獨運的佛塔和橋樑, 都令人稱奇不已.


2007-09-19 12:50 pm
建築是一個重要的象徵,是人類文明。從輝煌帝國宮殿各類民用住宅,從風景如畫亭亭獨特的寶塔和橋樑,中國人民為創造百年建築之一後,不知道另一個。
2007-09-19 9:09 am
建築學是人的文明的一個重要標誌。從燦爛的皇家宮殿對各種各樣的平民住所, 從美麗如畫的亭子和報亭對獨特的塔和橋梁, 中國人民幾個世紀創造了一建築奇蹟在另以後。
2007-09-19 9:08 am
請翻譯下列段落成chinese.thanks 。
建築是一個重要的象徵,是人類文明。從輝煌帝國宮殿各類民用住宅,從風景如畫亭亭獨特的寶塔和橋樑,中國人民為創造百年建築之一後,不知道另一個。


收錄日期: 2021-04-13 13:32:59
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070919000051KK00156

檢視 Wayback Machine 備份