可否幫我翻譯???

2007-09-17 1:57 am
佗嘗行道, 見一人病咽, 嗜食不得下, 家人車載,欲往就醫.佗聞其呻吟聲,駐車往視語之曰:’向來道邊,有賣餅家蒜韮大酢,從取三升飲之,病自當去.’即如佗言,立吐蛇一枚.
枎南王範尋養虎於山,有犯罪者,投與虎,不噬,乃宥之.故山名大蟲,亦名大靈.又養鱷魚十頭,若犯罪者,投與鱷魚,不噬,乃赦之,無罪者皆不噬.故有鱷魚池.又嘗煮水令沸,以金指環投湯中,然後以手探湯;其直者,手不爛,有罪者,入湯即焦.

回答 (2)

2007-09-17 2:45 am
✔ 最佳答案
語體文?
第一篇: 這是一則關於神醫華佗的故事
有一次, 華佗在路上碰見一名病人, 患有不能吞咽食物的病, 家人正用車子送他求醫. 華佗聽見這位病人的呻吟聲, 停下自己的車子, 前來探問, 說道: 這兒的路邊有人賣蒜韮醋汁的, 拿這些醋汁給他喝三升, 病便會好起來. 華佗的話果然是對的, 那人依他所言, 就吐出了一條像蛇的東西, 病好了.

第二篇: 這一篇文章來自<搜神記>, 主角是"扶南王范尋" (一個地方諸侯), "枎南王範尋"應該是寫錯了字.
扶南王范尋在山上養了老虎, 凡是有人被指犯了罪, 就把他送到老虎那裡, 要是老虎不咬他, 那人便得到赦免.於是, 那座山被稱為"大虫山", 也被稱為"大靈山"
這王又養了十尾鱷魚, 凡是有人被指犯了罪, 就把他掉到鱷魚那裡, 無罪的人都不會被咬. 要是鱷魚不咬那人, 他便獲得赦免. 所以那裡有一個地方叫鱷魚池. 這王又曾經命人煮一鍋開水, 丟一只金指環進去, 然後命人伸手進開水拾回, 無辜的人這樣做, 手也不會受傷, 有罪的人, 則馬上燙傷.
2007-09-17 1:59 am
tuo品嘗行業,看見憔悴的人吞下,是上癮的對食物沒有下,車運載,想要往去看見醫生的家庭成員。 tuo在Che Wang聽見了它的呻吟聲,語言的問候說: 當去時, 『總附近路,大規模有出售麵包點心店大蒜韮zuo,從作為三公升喝它,病從。『即像tuo詞,站立唾液蛇一。
枎南Wang風扇Xun在山扶養老虎,有罪犯,投擲與老虎,不咬住,是您它。 所以撣人Mingda昆蟲,也大精神。 並且扶養鱷魚頭的十,如果罪犯,投擲與鱷魚,不咬住,是特赦它,所有不咬住的清白的人。 所以有鱷魚fishpond。 並且在湯品嘗煮沸水命令煮沸,投擲由金黃戒指,然後用手危險試圖; 它平直,手不是腐爛的,有罪,進入特性Jijiao。


收錄日期: 2021-04-13 13:31:42
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070916000051KK03744

檢視 Wayback Machine 備份