中譯英,英譯中

2007-09-15 10:55 pm
如題:中英互譯
1.I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.
2.叶子的离开是因为风的追求还是树的不挽留?
3.The past is only a memory.The future a fantasy.It's only in the present that we truly live.
4.哭,并不代表我屈服;退一步,并不象征我认输; 放手,并不表示我放弃;微笑,并不意味我快乐!
5.叶子的离开 并非树不曾挽留 并非风一味追求 而是它向往自由
6.出生的时候,我哭着,你笑着;逝去的时候,你笑着,而我在哭!
7.微笑,并不意味我快樂...笑,也覺得很累.....
8.天使有翅膀,我没有,所以我不是天使.魔鬼有魔力,我没有,所以我不是魔鬼.我有的,是无奈、绝望和孤独...

回答 (1)

2007-09-16 5:46 pm
✔ 最佳答案
1.I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.
2.叶子的离开是因为风的追求还是树的不挽留?
3.The past is only a memory.The future a fantasy.It's only in the present that we truly live.
4.哭,并不代表我屈服;退一步,并不象征我认输; 放手,并不表示我放弃;微笑,并不意味我快乐!
5.叶子的离开 并非树不曾挽留 并非风一味追求 而是它向往自由
6.出生的时候,我哭着,你笑着;逝去的时候,你笑着,而我在哭!
7.微笑,并不意味我快樂...笑,也覺得很累.....
8.天使有翅膀,我没有,所以我不是天使.魔鬼有魔力,我没有,所以我不是魔鬼.我有的,是无奈、绝望和孤独


=====================================================


1.我愛你不因為誰你是,但是因為誰我是當我和你在一起。
2.?The Chi of son?BE because of??Of pursue?BE?Of don't request to stay?
3.過去只是記憶。未來一個幻想.它只有目前是哪一我們真正住。
4.Cry, the Bing doesn't represent me to accept defeat;Back 1, Bing not elephant Zheng I??; Let go, doesn't the Bing indicate I put?;Smile, Bing never thought that flavor am I quick?!
5.?The Chi of son? Is the Bing not?Have never requested Bing to stay not?Pursue persistently and is it to go toward a freedom
6.Be born?Wait, do I cry?, Do you smile?;Pass away?Wait, do you smile?, And I am crying!
7.Smile, Bing never thought that flavor I am happy...Smile, also feel very tired.....
8.The angel contain wing, I?Have, so I ain't an angel.The devil contain magic, I?Have, so I ain't a devil.I have of, BE?Nai, ?Hope with Gu?...


你以後上呢個網就唔使問喇!!!

廿一世紀的翻譯社 - 譯言堂

http://www.mytrans.com.tw/newMytrans/freeTrans/Freesent.aspx

有:繁,,,,簡,,,,英,,,,日,,等等,,


收錄日期: 2021-04-13 13:29:47
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070915000051KK02536

檢視 Wayback Machine 備份