英文題-20分

2007-09-15 8:20 pm
sexually (loaded )calls
(Summary Offences Ordinance)
(district crime squad)
(making inquiries about their sex lives)
以上系英文新聞黎架, 大家應該知!
請幫我譯中文同解釋括號內的字! 唔該曬!!

回答 (2)

2007-09-15 10:42 pm
✔ 最佳答案
sexually (loaded )calls
loaded - 充滿
充滿性慾的來電/ 電話

Summary Offences Ordinance
簡易程序治罪條例

district crime squad
區域刑事小組

making inquiries about their sex lives
詢問/調查 他/她們的 性生活

(inquire about/ into - 詢問, 調查)
參考: myself, www.epd.gov.hk & yahoo dictionary
2007-09-15 9:29 pm
sexually = 性、色慾的 loaded = 充満 calls = 来電

(Summary = 總結 Offences = 侵犯) 此語不通!!!
Ordinance = 聯盟

(district = 地区的 crime squad = 罪案小組)

(making inquiries = 査詢 about their sex lives = 有關他們的性生活)
參考: 旺財番泥^^


收錄日期: 2021-04-24 09:26:48
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070915000051KK01669

檢視 Wayback Machine 備份