請幫我寫一封英文的申請轉地址信

2007-09-15 12:55 am
本人就快要搬屋, 要一封轉地址信, 幫我寫啦~~唔該哂~~~~~~

回答 (3)

2007-09-15 1:14 am
✔ 最佳答案
To Whom it may Concern,

Change of residential Address (Caption-Underlined & Centre)

I would like to inform you that I shall move to the following address and please forward all my mails and corresponding as below:-

2 Austin Road,
17/F., Happy Mansion,
Tsim Sha Tsui,
Kowloon.

Thanks for your attention.

Yours Sincerely,


XXXXXXXXXXXX
Date
2007-09-16 12:22 am
(on the right side of the page) Your name

(on the right side of the page) Your current address (old/ new)

(on the right side of the page) Date of your letter

Recipient's address

To Whom It May Concern

Re: Change of address (font: bold and underline)

This is to inform you of my new address effective 30/9/07, pleae update your records accordingly. Should you have any queries, please do not hesitate to contact me on 12345678. Thank you.

New address:
XXXXXX

Yours sincerely,

(your signature)

Your name
參考: myself
2007-09-15 12:59 am
可以填表既.
I would like to inform you that I will move to xxxxx with effect from xxxxx, please transfer all mails from my old address to the new one.
Thanks.
Yours faithfully,


收錄日期: 2021-04-13 13:28:36
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070914000051KK01833

檢視 Wayback Machine 備份