✔ 最佳答案
"以本傷人"是商業競爭手段, 意思是以低於成本價售貨 (=傷自己的本 / 以本), 意圖淘汰對手 (=傷人). 英文形容這種手法是:
predatory pricing strategy
(字面意思是"惡性定價競爭策略", 就是"以本傷人"的含義. )
樓上的答案, 不理文法對錯, 最多都只是"恃著自己的財富來傷害他人"的意思, 中文成語有 "仗勢凌人" / "恃富凌人", 但不同於以本傷人.
這個詞推廣至日常生活中, 用法變得寬鬆了, 有時用來指人為了爭勝, 不惜代價. 這種情況的英文可以講:
Spare no cost to beat the rival
(字面是: 為了打倒對手, 不惜任何代價)