lilianhopy There's still a long road to go even it is the end of the world. "
this is the correct one.
you cannot translate chinese to english directly. and those who use translating program online definately have the wrong answer. so please don't choose those answers in the future.
"much farther to go" is ok, both "farther" and "further" can be used in your sentence. But I think it 's better to translate the sentence as follows:
"Even the end of the world comes, there is still a longer way to go"