"報消"英文如何表達?

2007-09-13 6:57 pm
如果我想講 "如用這生產方法, 在生產過程中每2件貨物中, 會有一件因不達水準而報消"
請如何translate?
Thanks!

回答 (4)

2007-09-13 7:05 pm
✔ 最佳答案
廣東話講的報銷, 是國語的"報廢", 英文可講成: be written off
Under such a mode of production, one in every two pieces of goods produced has to be written off for failure to meet the quality standard.
2007-09-13 7:31 pm
condemn報消
2007-09-13 7:09 pm
Write off

Adapting this production method, ONE finished product will be written off on every TWO due to under average during production process.
2007-09-13 7:07 pm
deposal
written off;
finished off

One of two products will be written off during the production process if using this method.


收錄日期: 2021-04-18 23:17:47
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070913000051KK00677

檢視 Wayback Machine 備份