中文翻譯英文,please

2007-09-13 5:33 am
今時今日,香港的確重視商業發展多過保育文化產物,錯不在政府,商業機構,而是香港人本身,毫不注意自己的社區,以致文化遺產愈來愈少。參考澳門,當地政府,人民通力合作維護文化產物,令澳門變成有特色的城市,致力發展旅遊業。

回答 (4)

2007-09-13 7:15 am
✔ 最佳答案
今時今日,香港的確重視商業發展多過保育文化產物, 錯不在政府,商業機構, 而是香港人本身,毫不注意自己的社區, 以致文化遺產愈來愈少。參考澳門,當地政府,人民通力合作維護文化產物, 令澳門變成有特色的城市,致力發展旅遊業。
In nowadays, Hong Kong is for sure endeavor on commercial development rather than conservation of cultural implementation. We should not blame the government nor the business entities but ourselves. Hong Kong citizen always pay no attention to our own community and leaving our cultural heritage drying out. Take a look at Macau, local government hand in hand with the community keep maintenance on cultural implementation. This turns Macau into a city with characteristics and focus on tourism.

Conservation 是保存和孕育兼備
Preservation 是保存但無孕育
Endeavor 是竭盡所能(極度重視)的嘗試
Blame 是怪責。有錯才招來怪責。類比的借用。
Drying out 是正在乾涸中,比喻愈來愈少
Hand in hand 是手。比喻通力合作

2007-09-12 23:19:11 補充:
local government hand in hand with the community 改為with the people in the community。其實,單用community (社會大眾)都足以包括了人民。

2007-09-12 23:21:00 補充:
cultural implementation是文化上的建設,包括了實物和制度。

2007-09-15 01:35:40 補充:
不知發表負面 意見 的人有何原因支持自己的看法
參考: my own experience and understanding of Chinese & English
2007-09-13 3:28 pm
今時今日,香港的確重視商業發展多過保育文化產物,錯不在政府,商業機構,而是香港人本身,毫不注意自己的社區,以致文化遺產愈來愈少。參考澳門,當地政府,人民通力合作維護文化產物,令澳門變成有特色的城市,致力發展旅遊業。


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


Now hour today, Hong Kong really values a business development to lead conservation cultural outcome much, wrong is not in the government, business organization, but HongKongness, doesn't notice an own community at all, with the result that the cultural inheritance is less and less.Make reference to Macau, local government, the people make a concerted effort the maintenance cultural outcome, it become city of having the special features Macau, dedicating a development tour an industry.


你以後上呢個網就唔使問喇!!!

廿一世紀的翻譯社 - 譯言堂

http://www.mytrans.com.tw/newMytrans/freeTrans/Freesent.aspx

有:繁,,,,簡,,,,英,,,,日,,等等,,
2007-09-13 6:06 am
今時今日,香港的確重視商業發展多過保育文化產物,
Nowadays Hong Kong surely focuses on trading developement more than preservation of cultural products.
錯不在政府,商業機構,而是香港人本身,毫不注意自己的社區,
It is neither the fault of the government nor the business companies, but dues to Hong Kong people who hardly pay attention to their own community.
以致文化遺產愈來愈少
This makes the cultural products become decreasing.
。參考澳門,當地政府,人民通力合作維護文化產物,
Taking Macau as a reference, their government cooperates with people well to maintain the cultural products.
令澳門變成有特色的城市,致力發展旅遊業。
This turns Macau into a characteristic city which fully developes tourism.

2007-09-12 22:08:29 補充:
The third passage should be:This makes the cultural products become decreasing gradually.
2007-09-13 5:36 am
At this time today, Hong Kong indeed takes the trade to develop many care culture product, wrong not in government, business organization, but is Hong Kong person itself, does not pay attention to own community, so that the cultural heritage are increasingly few. Refers to Aomen, the local government, the people cooperates fully to maintain the cultural product, is turned Aomen has the characteristic the city, devotes to develop the tourism.


收錄日期: 2021-04-20 16:41:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070912000051KK04208

檢視 Wayback Machine 備份