town and city有什麼分別呢?應該如何運用呢?

2007-09-12 10:38 pm
town 及 city 這兩個英文字同樣可以解作為 "城市" , 那麼, 我可以在什麼時候運用呢? 請詳細回答及有中英文對照的例句。謝謝 !

回答 (3)

2007-09-12 10:54 pm
✔ 最佳答案
Town 是 "鎮" 或解作 "小鎮",
City 是 "城市", "城市" 比 "鎮" 大得多.

Hamilton is a town not a city. (咸美頓是一個鎮, 不是城市.)
New York is a city not a town. (紐約是一個城市, 不是鎮.)
2007-09-12 11:06 pm
雖然town和city 都係指作「城市」,但係都有分別的:
town 通常會用來描述一些小城市、鄉鎮、城鎮,但city
一般都會形容為一些大都市。
2007-09-12 10:56 pm
Town = a compactly settled area as distinguished from surrounding rural territory [小社區 / 小鎮]
City = an inhabited place of greater size, population, or importance than a town or village [大城市]
例如: My home town is far away from the city.


收錄日期: 2021-04-13 13:26:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070912000051KK01340

檢視 Wayback Machine 備份