我想問唱k小魚仙1第35集沙羅唱果隻係咩歌?

2007-09-10 5:13 am
我想問唱k小魚仙1第35集沙羅唱果隻係咩歌?

回答 (5)

2007-09-11 1:05 am
✔ 最佳答案
沙羅唱果隻主唱歌曲係「Return to the sea」


http://www.51nac.com /SpecialList.asp?Cla ssid=1&SClassid= 15&Nclassid=1844

<--有全部唱K小魚仙的歌詞

一個童話的最後頁被重寫了和被改變了到悲劇
爲相信它的一人的心臟 它丟失了
愛和夢想是□什麼更多但是短命的沙堡 並且會破碎 既使您沒如此祝願了它
但平衡現在 我不能您總過去常唱歌的忘記那首歌曲
它echoes 在我的胸口 並且我感到好像我也許回來到那天我能確定地返回到它 但現在所有它是鏈圍攏我我將擺脫
我們的二個世界由藍色海一起連接

"確定地" "愛將征服所有," "決定的星座命運可能被改變
" 完全地如果消失 所有這是 是一句怯懦的謊言
像珠寶 發光明亮的海照原樣被護理吞噬一切充滿仁慈和愛 和給七生活誕生和夢想注視在
如此我回來了這裏
我任何長期不會說謊對我自己
我有我家人保護 和一個世界保護

確定地 無形的distrust 在另之間是弱點對愛沒有我想要相信的形狀直到我能最後感覺愛在我的掌握之內
在波紋床上 在早晨您叫醒了一切被結束和再開始了
吞噬在溫暖 安靜的光我的希望成熟 和返回到海
幸福響鈴敲響當七海發光
它導致愛的奇迹是什麼我愛多數 和當我們想要注視彼此我們柔和地親吻
參考: me
2007-09-16 3:33 am
Return to the sea

羅馬拼音
Otogibanashi saigo no PEEJI wa
Kakikaerarete higeki ni kawari
Tatta hitotsu shinjiteta hito no kokoro sae mo miushinau
Ai mo yume mo maru de suna no oshiro mitai na no
Hakanaku kowarete yuku no yo sore wo nozomanakutatte

Dakedo ima mo wasurerarenai no
Anata ga itsumo utatta MERODII
Mune ni hibiku tabi itsuka modoreru ki ga suru no ano koro ni
Kitto kitto kaereru no tsunagareta kusari furiharai
Futatsu no sekai ga musubareta aoi umi he

Zettai!
Ai dake wa subete wo norikoeru
Unmei kimeru seiza mo kaerareru
Kiete shimae okubyou no USO mo ima mo...

Houseki no you ni kirameku hahanaru umi no
Yasashisa to ai ni tsutsumare umareta nanatsu no inochi ga mitsumeru yume ga aru
Dakara watashi mo koko ni kita no
Mou jibun ni USO tsukanai
Mamoru hito ga ite mamoru sekai ga aru kara

Kitto!
Mienakute utagau no wa yowasa
Katachi no nai ai wo shinjitetai
Yagate ai wo kono te ni kanjiru hi made

Sazanami no BEDDO de me wo samashita asa ni
Subete ga owatte hajimaru no
Atatakaku shizuka na hikari ni tsutsumarete
Kibou ga michiteru umi ni kaeru no

Hora shiawase no kane ga natte nanatsu no umi ga kagayakidashitara
Ai no kiseki wo ichiban suki na anata to futari mitsumetai

Soshite sotto KISU wo shite ne
2007-09-11 3:42 am
係Return to the Sea
2007-09-11 1:37 am
Return to the Sea
出現起:43,51




Return to the Sea (中文歌詞)


一個童話的最後頁被重寫了和被改變了到悲劇
為相信它的一人的心臟 它丟失了
愛和夢想是□什麼更多但是短命的沙堡 並且會破碎 既使您沒如此祝願了它
但平衡現在 我不能您總過去常唱歌的忘記那首歌曲
它echoes 在我的胸口 並且我感到好像我也許回來到那天我能確定地返回到它 但現在所有它是鏈圍攏我我將擺脫
我們的二個世界由藍色海一起連接
"確定地" "愛將征服所有," "決定的星座命運可能被改變
" 完全地如果消失 所有這是 是一句怯懦的謊言
像珠寶 發光明亮的海照原樣被護理吞噬一切充滿仁慈和愛 和給七生活誕生和夢想注視在
如此我回來了這裡
我任何長期不會說謊對我自己
我有我家人保護 和一個世界保護
確定地 無形的distrust 在另之間是弱點對愛沒有我想要相信的形狀直到我能最後感覺愛在我的掌握之內
在波紋床上 在早晨您叫醒了一切被結束和再開始了
吞噬在溫暖 安靜的光我的希望成熟 和返回到海
幸福響鈴敲響當七海發光
它導致愛的奇蹟是什麼我愛多數 和當我們想要注視彼此我們柔和地親吻
2007-09-10 6:14 am
係Return to the Sea

Return to the Sea
作詞:福田哲也  作曲:勝誠二、森田俊輔 
編曲:竹田元   歌:植田佳奈(沙羅)
おとぎ話(ばなし) 最後(さいご)のページは
書(か)きかえられて悲劇(ひげき)に(か)わり
たったひとつ信(しん)じてた人(ひと)の心(こころ)さえも見失(みうしな)う
愛(あい)も夢(ゆめ)もまるで砂(すな)のお城(しろ)みたいなの
はかなく(こわ)れてゆくのよ それを望(のぞ)まなくたって

だけど今(いま)も忘(わす)れられないの
あなたがいつも歌(うた)ったメロディー
胸(むね)に響(ひび)くたびいつか(もど)れる(き)がするの あの頃(ころ)に
きっときっと(かえ)れるの つながれた鎖(くさり)ふりはらい
ふたつの世界(せかい)が結(むす)ばれた蒼(あお)い海(うみ)へ

(ぜったい)!
愛(あい)だけはすべてを(の)り越(こ)える
運命決(うんめいき)める星座(せいざ)も(か)えられる
消(き)えてしまえ 臆病(おくびょう)なウソも今(いま)も…

石(ほうせき)のようにきらめく母(はは)なる海(うみ)の
優(やさ)しさと愛(あい)に包(つつ)まれ生(う)まれた7(なな)つの命(いのち)が見(み)つめる夢(ゆめ)がある
だから私(わたし)もここに(き)たの
もう自分(じぶん)にウソつかない
守(まも)る人(ひと)がいて 守(まも)る世界(せかい)があるから

きっと!
見(み)えなくて疑(うたが)うのは弱(よわ)さ
形(かたち)のない愛(あい)を信(しん)じてたい
やがて愛(あい)をこの手(て)に感(かん)じる日(ひ)まで…

さざ波(なみ)のベッドで目(め)を(さ)ました朝(あさ)に
すべてが終(お)わって始(はじ)まるの
暖(あたた)かく(しず)かな光(ひかり)に包(つつ)まれて
希望(きぼう)が(み)ちてる海(うみ)に(かえ)るの

ほら 幸(しあわ)せの鐘(かね)が鳴(な)って7(なな)つの海(うみ)が輝(かがや)きだしたら
愛(あい)の奇跡(きせき)を一番好(いちばんす)きなあなたとふたり見(み)つめたい

そしてそっとキスをしてね


Return to the Sea (中文歌詞)
一個童話的最後頁被重寫了和被改變了到悲劇
為相信它的一人的心臟 它丟失了
愛和夢想是□什麼更多但是短命的沙堡 並且會破碎 既使您沒如此祝願了它
但平衡現在 我不能您總過去常唱歌的忘記那首歌曲
它echoes 在我的胸口 
並且我感到好像我也許回來到那天我能確定地返回到它 
但現在所有它是鏈圍攏我我將擺脫
我們的二個世界由藍色海一起連接

"確定地" "愛將征服所有," "決定的星座命運可能被改變
" 完全地如果消失 所有這是 是一句怯懦的謊言
像珠寶 發光明亮的海照原樣被護理吞噬一切充滿仁慈和愛 
和給七生活誕生和夢想注視在
如此我回來了這裡
我任何長期不會說謊對我自己
我有我家人保護 和一個世界保護

確定地 無形的distrust
在另之間是弱點對愛沒有我想要相信的形狀直到我能最後感覺愛在我的掌握之內
在波紋床上 在早晨您叫醒了一切被結束和再開始了
吞噬在溫暖 安靜的光我的希望成熟 和返回到海
幸福響鈴敲響當七海發光
它導致愛的奇蹟是什麼我愛多數 和當我們想要注視彼此我們柔和地親吻

普通話 :
童話裡 的美麗 的溫馨
寫成詩 寫成迷
男和女 的結局
最後竄改成悲劇
還有愛 還相信
還曾經 是唯一
像城堡 在堆積
虛幻的崩解真心
如果夢 還堅定
我確定 不回憶
不沉醉 像背影
孤獨毫無表情
不想看見你的眼睛
我只想認認真真安安靜靜
沙灘上 的腳印
沒出席 在日記
沒現在 沒過去 沒未來
天空沒出現星星
像眼淚 像水滴
像珍珠 像自己
想珍惜 想忘記
別想左右我情緒
哀與愁 悲與喜
忘不了 那旋律
在心底 還湧起
還像浪花四起
要讓快樂回到過去
那片海為我還保留甜蜜
就像愛
就像童話
充滿力量
帶給你溫暖
釋放
那些時光
自由能讓快樂被解放
沮喪
讓它飄散
就只在乎無限的延長夢想

像寶石 在閃耀
像太陽 在微笑
像眼淚 在咆哮
像真心全被刻意的套牢
壞不壞 好不好
是與非 在顛倒
是謊言 在燃燒
用傷口劃道記號
用微笑 去探照
用承諾 去尋找
而年少剩多少
黎明只在破曉
幸福只浮現在嘴角
想完成就該不停的奔跑

就像愛
向前出發
迷失方向
不感到害怕
釋放
才能成長
懦弱圍繞
何時才能達到
期望
只是理想
雖然我還像以前那麼地傻

《間奏》

一切結束後決定放手
月光的溫柔在我心中
是不是夢
是不是風
還嚮往自由
白雲和天空溫度相同
有一道彩虹無影無蹤
回憶拼湊
光亮清透
能不能這樣放手
我說編織幸福夢
沉醉在其中
好多快樂
在雨中
我們兩個十指相扣
我說一起迎著風
為你覆頌承諾
揮動快樂
抱著我 
這樣的深刻
像清晨的微風
我會繼續等候
參考: me


收錄日期: 2021-05-03 06:59:33
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070909000051KK04931

檢視 Wayback Machine 備份