煩請翻譯以下文字...

2007-09-10 12:20 am
本運輸公司是一間值得信賴,和有誠信之運輸公司.
得知貴公司,將有貨件數量提升,本公司為跟貴公司保持長期良好合作關係,運費將會特別對貴公司作下調之調整.

待貴公司有好消息回覆.

回答 (4)

2007-09-10 12:27 am
✔ 最佳答案
This Transport company is during one is worth trusting, with has of Transport company the good faith.
Knows your firm, will have the goods number of articles quantity promotion, this company to maintain with your firm the long-term good cooperation, the transport expense will make adjustment of specially the decline to your firm.

Waits your firm to have the good news reply.
2007-09-11 2:46 am
This conveyance company is a worthy of trust, and has the conveyance company of trustworthiness.
Know your company, will have goods the amount of number of items to promote, our company for with your company keep a good cooperative relation over a long period of time, freightage will particularly make to your company next adjust of adjustment.

Need your company contain good news reply.
2007-09-10 2:23 am
翻譯:
This carrier is that one is credible, and there are carriers of sincerity.
Learn your company, a quantity will be improved to it is available, our company, in order to keep good cooperation for a long time with your company, the freight charges will especially do the adjustment that is reduced to your company.

Wait for your company to have good news to reply.
2007-09-10 12:45 am
We are a worth trusting transporting firm , with a sense of faith.

Knowing that your firm will have the increase in the number of goods , we will make special adjustment in reducing the transport fee as to maintain with your firm the long-term cooperation.

We look forward to hearing from your reply.
參考: MEEE


收錄日期: 2021-04-13 13:24:04
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070909000051KK02925

檢視 Wayback Machine 備份