論語語譯--可唔可以幫我解以下呢一句?? 急!!!!thx~~~~

2007-09-08 11:35 pm
子曰: 三人行 , 必有我師焉 ; 擇其善者而從之 , 其不善者而改之.

回答 (4)

2007-09-08 11:37 pm
✔ 最佳答案
語譯

孔子說:「三人在一起走路,其中定有可以做我的老師的人。我選擇他好的方面向他學習,看到他不善的地方作為借鑒,改掉自己的缺點。」
2007-09-08 11:43 pm
子曰:「三人行(1),必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。」 (《論語·述而第七》)
【註釋】
(1) 行:走路。
【譯文】
孔子說:「三人在一起走路,其中定有可以做我的老師的人。我選擇他好的方面向他學習,看到他不善的地方作為借鑒,改掉自己的缺點。」
《 論 語 . 述 而 之 七 》 : 「 擇 其 善 者 而 從 之 , 其 不 善 者 而 改 之 。 」 其 實 , 便 是 知 道 不 善 , 要 改 之 亦 不 是 易 事 。 因 為 雖 然 不 善 , 或 習 慣 了 , 或 身 邊 的 友 朋 皆 如 此 , 或 克 服 不 了 初 改 之 痛 和 堅 持 改 下 去 之 癢 , 便 每 每 不 善 而 終 不 改 。
參考: chip
2007-09-08 11:41 pm
三人在一起走路,其中定有可以做我的老師的人。我選擇他好的方面向他學習,看到他不善的地方作為借鑒,改掉自己的缺點
2007-09-08 11:40 pm
這句幾乎是家喻戶曉的話,出自《論語·述而》。原文是:「三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。」意思是:三個人同行,其中必定有我的老師。我選擇他善的方面向他學習,看到他不善的方面就對照自己改正自己的缺點。


收錄日期: 2021-04-13 13:22:56
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070908000051KK02770

檢視 Wayback Machine 備份