我想問吓去mcdonald食嘢,點餐過程既英文

2007-09-07 1:25 pm
我啱啱到美國,不過英文有限,連去點餐到講到一舊舊...
如果一次過叫好多個餐,
例如要一個6號餐,一個2號,一個3號,同二個8號餐,
應該點講俾人聽,另外餐飲要2個橙汁同1個雪碧同1個可樂,
然後係堂食。(或者外賣)
以上如果用英文,交談既過程應該係點??
希望各位既幫忙!
更新1:

最好係美國的語言文化! THX

回答 (7)

2007-09-07 3:38 pm
✔ 最佳答案
我記得我初來北美o個時都好驚﹐真係連餐都唔敢叫﹐好明白你嘅感受! 最主要係因為佢地講嘅俚語我地唔識﹐所以先令到我地咁徬徨﹐有個途徑明白左就ok, 唔使緊張^^

麥記點餐程序: (M = 店員﹐U = 你)

M﹕Hi there? / Hi? / Hi, what can I get for you today?
U﹕Can I get one combo 6, one combo 2, one combo 3 and two combo 8?

M﹕你好 / 你好﹐請問要些甚麼﹖
U﹕我想要一個6號餐﹐一個2號﹐1個3號﹐2個8號。

M﹕Do you wanna go large? <-- 間中會問
U﹕Yes, please. / No, thanks.

M﹕需要加大套餐嗎﹖
U﹕好的﹐謝謝。/ 不用了﹐謝謝。

M﹕What kind of drinks? / What kind of drinks would you like?
U﹕2 orange juice, 1 sprite and 1 coke.

M﹕請問要喝點甚麼﹖
U﹕兩個橙汁﹐1個雪碧﹐1個可樂。

M﹕Is that all? / Is that everything?
U﹕That's all. / That's it.

M﹕還有其他的嗎﹖
U﹕就這樣。

M﹕Is it for here or to go? / For here or to go? / Is it for here?
U﹕For here. / For to go, 3 ketchup please.

M﹕堂食還是外賣﹖/ 堂食嗎?
U﹕堂食。/ 外賣﹐我要三包茄汁。

M﹕(計總數) Forty-one dollars please. / The total comes to forty-one dollars.
U﹕(你俾$50) Here's 50 dollars. <-- 亦可省略唔講﹐淨係俾錢

M﹕多謝四十一元。/ 總數是四十一元。
U﹕這裡是50元。

M﹕(找錢) Here's your change. / 9 dollars is your change.
U﹕(接過錢) Thanks.

M﹕這是找給你的。/ 找給你九元。
U﹕謝謝。

(等職員幫你拎食物)

(所有食物齊晒)

M﹕There you go. / There you go, have a nice day.
U﹕Thank you. / Thanks, you too.

M﹕食物齊了。/ 食物齊了﹐祝你有愉快的一天。
U﹕謝謝。/謝謝﹐你也是。

解說

1﹑Can I get... 我可否要...
o係北美洲生活﹐當你問人拎一樣野﹐你會用“can I”以示禮貌﹐意思等於廣東話“我想要”。

例1﹕我想要一包中薯條。
Can I get one medium fries?

例2﹕我可唔可以睇下﹖
Can I have a look?

2﹑Combo 套餐
無論去邊間快餐店﹐凡係套餐都係叫“combo”。你可以簡單叫combo 1或者nubmer 1﹐亦可以叫combo number 1 / number 1 combo.

我遇過d好蠢嘅店員﹐同佢講﹕“Can I get one number 1?” 佢唔明係要一號餐定係要一個餐 -__-”... 所以都係講返combo 1方便d。

3﹑Do you wanna go large﹖你要加大嗎?
同香港一樣﹐套餐有兩個size﹐店員可能會問你加唔加大。

如果你需要加大﹐你可以主動o係落單時講﹕
例1﹕我要一個2號餐﹐加大。
Can I get one combo 2, big size?

例2﹕我要一個2號餐﹐加大﹔一個3號餐﹐普通size。
Can I get one combo 2, big size, and one combo 3, regular size?

4﹑Drinks 飲料
雖然beverage先係飲料正式名稱﹐但多數都係講drinks.

叫雪碧或可樂時﹐店員可能話﹕“Sorry we don’t have sprite/coke here, are you okay with 7-up/pepsi?” (唔好意思﹐我地冇雪碧/可樂﹐改七喜/百事可以嗎?)

如果你冇問題﹕Okay. / Okay, no problem. (冇問題。)
想要其他飲品﹕I’ll get nestea then. (咁我要檸檬茶啦!)

5﹑That's all & That's it 就這樣
常用的美語。當人問你仲有冇野想要﹐你可以用“that's all”或“that's it”代表“無”。兩者當中﹐that's it比較常用。

例﹕你交代朋友一些事﹐佢問你﹐“Anything else?”﹐你可以答﹐“That's it.”

如果你仲想order多一包中薯條﹐點同店員講?
店員﹕Is that everything?
你﹕I still wanna get one medium fries, and that's it.
(我仲想要一包中薯條﹐係咁多。) *主動加“that's it”﹐表示今次真係order完。*

6﹑For here or to go﹖堂食還是外賣
For here = 堂食
To go = 外賣

例1﹕一個2號餐o係度食﹐一個1號餐拎走。
One combo 2 for here, one combo 1 for to go.

例2﹕一個2號餐﹐一個1號餐﹐兩個都係拎走。
One combo 2 and one number 1, both for to go.

例3﹕一個一2號餐拎走。
One combo 2 to go. <-- 因為簡單﹐可以省略for.

7﹑Ketchup 茄汁
北美快餐店d茄汁都係自助形式﹐如果你買外賣﹐可以問點員拎包裝茄汁。

例1﹕
你﹕一個一號餐拎走。
店員﹕你要茄汁嗎﹖
你﹕兩包。

U﹕One combo 1 to go.
M﹕Any ketchup?
U﹕Two please.

例2﹕
一個一號餐拎走﹐要可樂﹐兩包茄汁。
One combo 1 with coke, 2 ketchup, to go. <-- 超簡短!

8﹑There you go. 就這樣
There you go係美洲常用美語﹐完成交易時﹐店員多數會講“there you go”﹐代表完成。

店員o係拎食物俾你時講“there you go”﹐代表佢已經拎齊晒俾你﹐你可以走喇!

9﹑Have a nice day & You too 祝你有愉快的一天 & 你也是
交易完成後﹐店員多數會講“have a nice day”。禮貌上﹐你應該講一句“you too”回應。

10﹑Nestea & Lemonade
頭先我有個example提到“nestea”。Nestea唔係港式檸茶﹐係雀巢出o個隻檸茶汽水。

Lemonade係北美嘅檸水﹐係果汁一種﹐顏色米白﹐味道比較酸。

我剛剛來北美時成日搞錯lemonade同nestea﹐所以特別提一下。

有用website

http://som.twbbs.org/klee/notebook/

由一個留美台灣人寫﹐解說美式日常英語﹑俚語(slang)﹐甚至有教睇醫生同埋鬧人。相信對你好有幫助! ;)
2007-09-07 11:34 pm
係美國McDonald, 通常佢哋會叫做Meal Set or Combo. 所以你可以講

I&#39;d like to order one Combo 6, one Combo 2, one Combo 3 and one Combo 8. 2 orange juice, 1 sprite and 1 coca-cola to go with the meal set and stay here. (有時堂食都會叫stay in. 外賣叫take away)
2007-09-07 9:30 pm
例如要一個6號餐,一個2號,一個3號,同二個8號餐,
應該點講俾人聽,另外餐飲要2個橙汁同1個雪碧同1個可樂,
然後係堂食。(或者外賣
For example takes one 6 meal, 2, 3, with two 8 meal, should select speaks the enabling person to listen, moreover the dining takes 2 orange juice blue to be possible to be happy with 1 snow with 1, is the hall food. (or goes
2007-09-07 7:59 pm
Q. May I help you?

A. Hi, I would like to order five combos, one #6, one #2, one #3 and two #8.

Q. What kinds of drinks would you like?

A. Could I have two orange juice, one sprite and a coke, (should be 5 drinks). And it&#39;s for here/to go?

Q. There is one more drinks for the combos, what would you like?

A. Oh, ok, make it another coke then.

Q. Would you like any dessert with your meals?

A. No, that&#39;s all.

Since your order is big, so the cashier will properly repeat the order again and then she/he will tell you the total

...............................................
2007-09-07 4:46 pm
等我來答最好不過,事關我係美國幾乎日日食麥記。
扮演一次比你睇。

收銀員:我可以幫你嗎?
我 :我想要一個6號餐,一個2號,一個3號,同二個8號餐。
收銀員:你想要d咩飲品呢?
我 :我要2個橙汁同1個雪碧同1個可樂。
收銀員:好既,請問係堂食定係外賣?
我 :外賣呀,唔該。
收銀員:總共$12.45.
我 :呢度$20元.
收銀員:找$7.55. 請等一等.
我 :唔該.

casher : can I help you?
me : yes, can I have a meal number 6, a number 2, a number 3 and two number 8 please.
casher : what kind of drink do you want?
me : I&#39;ll have two OJ, a sprite and a coke.
casher : ok, is it for here or to go?
me : to go please.
casher : It comes to $12.45.
me : Here is a $20
casher : $7.55 is your change. Just a few minutes.
me : thank you.

希望可以幫到你。
參考: 生活
2007-09-07 2:07 pm
They will not ask you what kind of drink you like. They only ask you what size? Small, medium or large? For Chinese, small size is good enough. Actually, you can refill it if it is not enough for you.

2007-09-07 06:09:04 補充:
You need to fill the cups by yourself.
2007-09-07 1:39 pm
Hi, I would like to get one Combo 6, one Combo 2, one Combo 3, and 2 set of Combo 8
and then the Mcdonald staff will ask you what kind of drinks do you want?
then you can say 2 orange juices, one sprite, and one coke please. it&#39;s to go(外賣). or eat in here(堂食)
OR
Can I have one Combo 6, one Combo 2, one Combo 3, and 2 set of Combo 8
and then
the Mcdonald staff will ask you what kind of drinks do you want?
then you can say
2 orange juices, one sprite, and one coke please. it&#39;s to go(外賣). or eat in here(堂食)

I hope it helps.

2007-09-07 06:21:32 補充:
Like rockyor said, they will just ask what size, and u can refill by yourself. I forgot ar..it&#39;s because Singapore McDonald, they don&#39;t have refill.rockyor, thanks for reminding me.
參考: myself


收錄日期: 2021-04-23 22:32:56
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070907000051KK00376

檢視 Wayback Machine 備份