translate to english

2007-09-07 12:26 am
因貴司 - stacey 要求更改舊有的GP 0804訂單號更改為BP2068, 所以我司承對的信用証並沒有錯誤o

請確認明白

回答 (2)

2007-09-07 11:12 pm
✔ 最佳答案
Dear xxx

As per your staff, Stacey, who requested us on (date) [if you have the document reference number or subject title of her reqest, the list the name here as well], to change the previous order number from GP 0804 to BP2068, for that, we hereby confirm the Letter of Credit we issued is correct and with no mistake at all.

Please kindly confirm with us on your understanding.

Regards
2007-09-07 12:33 am
As requested by Stacey from your company to amend the old order GP 0804 to BP 2068, we hereby confirm that the Letter of Credit we agreed to is still valid and correct.
參考: Myself


收錄日期: 2021-04-19 22:30:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070906000051KK01913

檢視 Wayback Machine 備份